漢語的特點是什麼?
漢字、中文的特點有哪些?
這位朋友,您好!
現代漢字、中文有以下特點。
(一)語音方面
音節界限分明,樂音較多,加上聲調高低變化和語調的抑揚頓挫,因而具有音樂性強的特點。具體表現如下:
(1)沒有複輔音在一個音節內,無論開頭或是結尾,都沒有兩個或三個輔音聯在一起的現象。因此,漢語音節的界限分明,音節的結構形式比較整齊。
(2)元音佔優勢漢語音節中可以沒有輔音,但不能沒有元音。一個音節可以只由一個單元音或者一個複元音構成,同時,由複元音構成的音節也比較多,因元音是樂音,所以漢語語音樂音成分比例大。
(3)有聲調每個音節都有一個聲調,聲調可以使音節和音節之間界限分明,又富於高低升降的變化,於是形成了漢語音樂性強的特殊風格。
(二)詞彙方面
(1)漢語語素以單音節為基本形式由於漢語的單音語素多,所以由它構成的單音詞和雙音詞也較多,詞形較短。同時漢語中的單音節基本上都是語義的承擔者。這些單音節可以作為語素來構成大量單音詞,也可以合起來構成合成詞。
(2)廣泛運用詞根複合法構成新詞由於漢語中有意義的單音節語素差不多都能充當詞根語素,詞綴語素少而且造詞能力較弱,因此,漢語中運用複合法組合詞根語素構成合成詞的情況最多。
(3)雙音節詞佔優勢漢語詞彙在發展過程中逐漸趨向雙音節化。過去的單音節詞有的被雙音節代替,如“目——眼睛”、“石——石頭”。有些多音節短語也被縮減為雙音節詞,如“外交部長——外長”,“彩色電視機——彩電”。新創造的詞也多為雙音節的,如“弱智”“離休”。現代漢語詞彙中的三音節詞也有所發展,但雙音節詞仍然是多數。
(三)語法方面
漢語缺乏形態,即缺乏表示語法意義的詞形變化。例如英語“She loves me”和“I love her”,同是一個代詞“她”(或“我”),做主語時和做賓語時詞形不同;同是一個動詞“愛”,主語是第三人稱時要加“s”,主語是第一人稱時則不加。而漢語裡的“她愛我”和“我愛她”,裡面的兩個代詞“她”和“我”,不管是做主語還是做賓語,詞形都不變化;動詞“愛”,不管作主語的是第一人稱還是第三人稱,都沒有相應的形態變化。相比之下,漢語呈現出一系列分析型語言的特點。
(1)語序和虛詞是表達語法意義的主要手段例如“不很好”和“很不好”,因語序不同,所表示的意義也不一樣。在“我和弟弟”“我的弟弟”中,“和”表示並列關係,“的”表示偏正關係,由於虛詞“和”與“的”的不同,因此表示的語法關係和意義也不相同。
(2)詞、短語和句子的結構原則基本一致無論詞素組成詞,詞組成短語,或者短語組成句子,都有主謂、動賓、補充、偏正、聯合五種基本語法結構關係,例如詞“地震”,短語“身體健康”,句子“火車開動了”等都是主謂結構。
(3)詞類和句法成分不是簡單的對應關係漢語中詞類和句子成分的關係比較複雜,同一詞類可以充當多種句法成分,詞在語法方面呈現出多功能性;反之,同一種句子成分又可以由幾類詞充當,兩者之間又具有一定的靈活性,所以詞類和句法成分之間不像印歐語那樣有簡單的對應關係。
(4)詞十分豐富,有語氣詞數詞和名詞結合時,一般都需要在數詞的後面加個量詞。不同的名詞所用的量詞也往往不同。如“一個人、一頭牛、一張紙、一粒米”等。語氣詞常出現在句末,表示各種語氣的細微差別,如“是他嗎?”、“是他吧?”、“是他呢。”
希望以上回答能夠幫助到您 祝好~!...
現代漢語的主要特點是什麼
語法特點:(1)詞形沒有形態變化。一個詞不管作主語、還是作賓語,它的發音和詞形都沒有什麼變化。一些語法範疇和功能都不像有些英語、俄語那樣通過詞形的變化來表現。(2)複合詞為主。現代漢語的詞法以詞根複合構詞法為主。這種方法具有很強的能產性,可以滿足言語交際對詞彙量的需求。而且,也便於對詞彙意義的理解和掌握。如:“天”可以構成“今天”“昨天”“前天”“明天”“星期天”“春天”“秋天”“藍天”“天下”“天氣”等等大量的詞。(3)量詞豐富。有量詞是漢藏語系各個語言的共同特點。量詞豐富是漢語的一大特點。漢語的許多名詞要求與特定的量詞相搭配。因此,可以說量詞是對名詞的外部特徵的一種分類標誌。動詞涉及到的“量”也使用量詞,即“動量詞”。除了固定的量詞之外,還使用大量的臨時量詞。例如:“一碗飯”“一頓飯”“一次飯”“一口飯”“一餐飯”“一粒飯”“踢了他一下”的量詞,還可以用“一頓”“一腳” (“腳”是臨時量詞)。(4)存在兼類詞。例如動詞兼名詞、動詞兼介詞、動詞兼形容詞等等。(5)句法與詞法的一致性。詞和短語以及句子結構方面具有一致性。例如:“地震”(主謂結構的詞)與“水土流失”(主謂結構的短語)“提高”(主補結構的詞)與“看清楚”(主補結構的短語)優點:為漢語的學習和應用提供了 方便的基礎;缺點:存在詞與短語劃界不清的現象,特別是在雙音結構中,這一問題顯得十分突出。(6)語序和虛詞是主要語法手段。使用相同的詞卻因語序不同而表達不同的意思。例如:“大抓工業”和“抓大工業”;“我要學”和“要我學”;“事出有因、查無實據”和“查無實據、事出有因”;“說不好”、“不好說”、“不說好”;使用不同的介詞,意思完全不同。例如:“把他打了”和“被他打了”。
漢語的特點究竟是什麼*
鏗鏘有力,漢字難寫,但讀比較容易吧