耳目一新的英文 耳目一新用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-16

詞典釋義:

耳目一新

find everything fresh and new; find oneself in an entirely new world; be completely new to the ear and the eye

常用 重點詞彙

常用

雙語例句

1. 這種想法別具一格,令人耳目一新,請再說一遍好嗎?

Make people find everything fresh and new, please say again, OK?

2. 我現在的丈夫邁克,令人耳目一新

Mike, my present husband, was a breath of fresh air.

3. 這種方法掃除了重重障礙,所以讓人耳目一新

This approach is refreshing because it breaks down barriers.

4. 他的作品不落窠臼,使人耳目一新

His works are fresh and original.

5. 真是耳目一新

That is so fresh.

6. 在視覺效果上,新版論壇讓人耳目一新

On visual effect, new edition forum lets a person find everything new and fresh.

7. 到那您會發現嶄新的地毯和耳目一新的牆壁設計。

Once there, you'll find refreshing new carpeting and wall treatments.

8. 他扮演的哈姆雷特使評論界耳目一新

His Hamlet was a revelation to the critics.

9. 我開始跟一個詼諧貼心的男人約會,他讓我耳目一新

I started going out with a guy who is really fun and sweet and a breath of fresh air.

10. 這還是我首次看到她這種新形象,讓人耳目一新

This is my first time to watch Elva's new look and her sharp change .

百科

耳目一新

耳目一新,漢語成語,拼音是ěr mù yī xīn。意思是聽到的、看到的跟以前完全不同,令人感覺到很新鮮。形容事物的面貌有了顯著的變化。出自《修香山寺記》。

重點詞彙

耳目一新

find everything fresh and new; find oneself in an entirely new world; be completely new to the ear and the eye

相關問題答案
一樣的用韓語怎麼說?
新的用韓語怎麼說?
目的港用日語怎麼說?
我的愛人用韓語怎麼說?
一年內用日語怎麼說?
誇張的用日語怎麼說?
一個用韓語怎麼說?
偷偷的用日語怎麼說?
一式兩份用日語怎麼說?
開心一點用粵語怎麼說?