媳婦用日語怎麼說?
老婆日語怎麼說?
老婆的說法共有5種:
1、つま(次嘛)
2、家內(かない)(卡奈)
3、愛人(あいじん)(愛進禒
4、めこ(麼A括)
5、さいし(塞洗)
其中第一種是最常用的
媳婦 日語怎麼寫
“媳婦”聽說在北方是“老婆”的意思,而在我們南方不是“老婆”的意思,是“兒媳”的意思。請告訴我我應該以南方的意思來複你,還是以北方的意思來複你呢?
日語中老婆或者妻子怎麼說
直接喊妻子時用あなた
談論對方妻子用お奧さん
與對方談及自己妻子用うちの妻
日語“老婆”“老公”怎麼說(拼音) 謝謝
A NA TA是大家都可以說的。是你的意思。老婆:奧(おく)さん(AOG SAN)、是最常用的。
妻(つま)(CHI MA)、家內(かない)(KA NA I)
老公:主人(しゅじん)(SIU ZIN)
日語妻子用中文怎麼說
自己老婆:刺馬
別人妻子:奧苦桑
日語里老婆怎麼說!
自己的老婆:家內(かない)
別人的老婆:奧さん(おくさん)
媳婦 這詞用 日語 怎麼說?謝謝 10分
看你對誰說了
如果是丈夫對妻子說,日語裡並沒有對應“媳婦”這種語感的詞語,表示比較親暱的稱呼可以說ハニー(honey)、ダーリン(darling)、お母さん(孩子ta媽),一般家庭都是直呼名字或者就用“喂”來代替。
如果是對別人說自己的媳婦,可以說 妻(妻子)、嫁(妻子)、家內(內人),女房(老婆)。
妻子日語怎麼寫
妻子的日語,分兩種.
一種是介紹自己的妻子,一種是說別人的妻子。弗 分自謙和普通說法
1.稱呼別人的妻子時候:
奧様(おくさま)
奧さん(おくさん)
2.稱呼自己的妻子時候:
家內(かない)
嫁(よめ)
妻(つま)
女房(にょうぼう)
かみさん(かみさん)
另外,說女孩成為新娘的時候叫做「お嫁さん」。不要和嫁混淆。
以上,請參考。
兒媳婦、岳母等 用日語怎麼說
婆婆岳母都是:姑(しゅうとめ)
上門女婿,招女婿:婿(むこ)を取(と)る
兒媳婦:息子(むすこ)の嫁(よめ)
女婿:娘(むすめ)婿(むこ)
老婆的稱呼。用日語怎麼說???
あなた是對自己老婆說的 奧さん是別人提到你老婆時候的稱呼 妻[つま]和家內是你對別人提到你老婆時說的