怎麼改英文名?

General 更新 2024年11月08日

怎樣起英文名字

1.如何取英文名字找一個與華文名字音相近的英文名字,例如名字裡有「萱」的人,就可以找sh開頭的名字,如Sharon、Shari、Shanna等。或是華文名字裡有「貞」的人,就會找J開頭的名字,如:Jane、Jean、Jenny等。

找一個與華文名字意義相近或相關的英文名字,例如名字裡有「玫」或「瑰」,英文名字就可以是Rose,又如名字裡有「 莉」,英文名字就可以是Jasmine(茉莉花)。

喜歡誰,就和他同名!如果你喜歡瑪莉亞凱莉,不妨就叫Maria。喜歡詹姆斯龐德就叫James吧!

贊助廣告

將對自己的期許,融進英文名字裡。利用本資料庫的「意義查詢」,找出自己喜歡的意義的名字,再從其中挑選念起來比較順口的!例如Robin就是指「輝煌的名聲」,如果你希望自己聲名大噪,不妨就叫Robin吧!

取英文名字的幾個原則

聽起來如何?念起來又如何?

名字,念起來好不好聽是必須先考慮的,這關係到別人呼叫你時,你和叫你的人的感覺。畢竟名字是要用一輩子的,有些時候還會被大聲朗誦,例如頒獎、候診,不得不慎。華文名字也常有這種情形,例如「簡道乾」念起來像「撿到錢」,就很容易變成一種笑話,對名字的主人不疑是一種困擾!當然除了好聽,容易念也很重要, Terence就比Theodore好念得多,尤其對非美語系國家的人而言,通常能夠「望字生音」的名字會比較容易被記住。

贊助廣告

什麼意思?--名字的意義

就像華文名字,每個英文名字也都有個別的意義。通常名字的意義也就是父母或長輩對子女的期待,因此你可以選擇一個有正向意義的名字,例如智慧、希望、快樂、充滿陽光等。通常英文名字的意義都不會被當成第一個考慮的因素,因為英文名字與華文名字不同,華文名字可以「望文生義」,但在呼叫一個英文名字時, 我們通常不會知道那個名字是什麼意義,當然也就不會很在意。因此利用本資料庫查詢名字的意義,只要不是負向的意義就可以。尋找英文名字時,千萬要避免因為意義很美而找到一個已經過時,或是聽起來不順耳的名字。

獨特嗎?還是「菜市場名」(在菜市場一喊,有十幾個人應答)?--名字的特殊性

名字的流行也有趨勢,每隔二、三十年,最流行的名字都不一樣,例如1900-1950年間,John一直都是前十名流行的名字,但是到了1960、1970甚至之後,John這個名字就不再是流行的名字了!取一個這個年代流行的名字, 也算是「跟得上時代」,然而如果你不喜歡有一個英文的「菜市場名」,也不希望在英文班被叫成" Michael B",或"Little Michael",那就考慮不要取太流行的名字。擁有一個獨特的名字,也算是一種自我特色的表現, 但是也很可能造成別人難念難拼或是難記的困擾。獨特或流行,端看您個人的喜好和選擇了!

小名或暱稱

英文名字經常有「小名」這檔事,這對華文使用者而言是比較陌生的。例如:Cathy 就是Cathrine的小名,Andy 是Andrew 的暱稱,而美國總統Bill Clinton其實是William Clinton的暱稱,在柯林頓就職宣示時,用的名字就是William Jefferson Clinton 這個正式的名字。取英文名字為什麼要考慮小名呢?因為有些小名或暱稱聽起來比較稚氣,而在美語英語系國家呼叫小名又是一件悉鬆平常的事情,因此如果Margaret從小就被叫Peggy,當中年時,可能就會覺得Peggy太稚氣不適合。 不過有許多小名或暱稱在很早以前就已經被當成單獨的名字來使用,例如Christina的小名Tina就是一例,根據The......餘下全文>>

如何將中文名字改為英文名?

第一種方法是:起一個與中文名字“諧音”的英文名字。比如李梅,可以起May Li,“梅”與May正好諧音。下面是四個例子,您可以參考。許多《英漢詞典》的附錄部分,都有英文名字的列表,您可以根據您的名字的漢語發音,找一個大致“諧音”的英文名字。不過這種方法有很大的侷限性,大多數中文名字丁沒有諧音的英文名字,所以我們只能考慮另外兩種方法。  ①李梅 -- May Li  ②張雷 -- Ray Zhang  ③劉凱文 -- Kevin Liu  ④吳大偉 -- David Wu  第二種方法是:根據英文名字的內在含義,選擇一個您喜歡的英文名字。許多英文名字,來自希臘神話、羅馬神話和《聖經》,因而具有某種內在含義。我很早以前曾在一個網站上,看到過常見英文名字的內在含義,大約有幾十個,我只記住其中的四個,請看下面。如果您對這個問題感興趣,麻煩您在網上搜索一下,那個網站的網址我真的想不起來了。  ①Andrew -- 表示剛強  ②Frank -- 表示自由  ③Catherine -- 表示純潔  第三種方法是:選擇一個其它國家的名字,或者自己創造一個名字。比如我有一位澳門同學,她起了一個葡萄牙女孩的名字Emiliana,又比如我有一位上海網友,她的英文名字叫Skila,是她自己創造的。這兩個名字您可以試著念一念,真的很好聽。不過在您決定自己創造一個名字時,最好向外國朋友諮詢一下,以免您的名字中包含某種貶義。

怎麼給自己起英文名?

如果想要cool的英文名,我推薦你去【美名騰智慧起英文名】:www.meimingteng.com/EnglishName/Default.aspx上去起吧,完全免費的哦。

我自己的英文名就是在這裡起出來的,可以根據名字的讀音或者意義起英文名。還可以根據首字母起英文名呢。

補充一點小常識:

一般起英文名,都不自造,你看老外的英文名,都是在那3,4萬個英文名裡面找出來的。

建議根據自己中文名的讀音或者意義起英文名。

如何改人的英文名字呢?

問題1、所起英文名太常見

第一種問題是起的英文名太常見,如:Henry, Jane, John, Mary. 這就像外國人起名叫趙志偉、王小剛、陳小平一樣,給人牽強附會的感覺。雖然起名字並無一定之規,但給人的感覺很重要。

問題2、不懂文化差異而犯忌

此外,由於文化差異,有些名字引申義不雅,如:Cat, Kitty, 在英語俚語中,它們指的是女性的陰部。Cat宜改為Cathy, Kitty宜改為Kate。

問題3、改名又改姓

一般來說,非英語國家的人到了美國,都可能改名,但沒有改姓的。這關係到家族榮譽,將來還會關係到遺傳基因。因此,無論自己的姓多麼難讀,都要堅持。常見有人起英文名時連姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young楊,Lee李。

問題4、英文名與姓諧音

有些人因為姓被人叫得多,便起個與姓諧音的英文名。但這樣的英文名單獨叫尚可,全稱時就不太自然了,如:肖珊Shawn Xiao,鍾奇Jone Zhong,周迅Joe Zhou,安芯Anne An。

問題5、不懂語法用錯詞性

名字一般用名詞,不用形容詞。有些人不懂這一規律,用形容詞起名,如Lucky,其實這不是英文名。

問題6、用錯性別

偶爾還有人弄錯了性別,如女士起名Andy, Daniel。

方法1、英文名最好與中文名發音一致,方法3、如上述兩條均做不到,還可使英文名與中文名發音儘量接近或相關方法4、意譯 此外意譯也是個不錯的選擇。

除此之外,年輕人給自己增加個性色彩,比如身為藝術家的趙天崎就給自己起名為Colour(卡拉,英文意為顏色)。一位來自南方的公務員李亮以歌星BryanAdams為偶像,那麼當然名為Bryan.李了。

大丈夫行不更名,立不改姓。此話當頭,也沒人敢不作大丈夫。但是給自己起個別名倒是很有小資情調。只是中國的傳統,祖宗的姓在前,名在後,這個規矩在國際接軌時就只好破例了,於是五彩繽紛的英文名紛紛掛在了姓之前。

以前的人名以“解放”、“愛軍”為時尚。今天,許多在外企工作的白領在辦公室裡說的都是英語。一位英語學校的校長介紹:“對外國老闆來說,中文名特別難記。如果有個很特別的名字,被提升的可能性就比較大。”當然在選擇名字的時候還是要特別小心,畢竟,名字透露個性。按這位校長的說法,人們當然不願意自己名為Potato(英文意為土豆)或者Tomato(英文意為西紅柿)了。

聽說在一些跨國公司裡每個員工都有一個英文名字,連管門衛的阿伯也叫做PETER,搞清潔的阿姨叫做MARY。我覺得這個有趣極了,一派和諧平等的人際關係。起個英文名早已不是新鮮事,香港人都有英文名字。他們的身份證上在中文名字上標上韋氏音標,音標後還有一個英文名。君必聞JACKY、ANDY、LEON、ARRON,等等。我也有英文名。

中學的英語老師Ms JULIA給我起了平生第一個英文名字叫做BEN,暱稱為BENNY。起初聯想到BENZ(賓士),覺得也挺氣派,於是勉強接受了。後來有個**喊我BENNY時,我竟聽成他在對我說“扁你”(“揍你”的意思),非常彆扭。幸虧那時的英文名字僅僅是為了搞搞新意思而已,平時沒人會傻乎乎的真叫你BENNY,那個**除外。

大學的英語外教Mr BRYON WILSON第一節課上就讓我們自取一個英文名。在這個與外國人打交道的場合,我猛然萌生出一種大概是帶有比較強烈的民族自尊的感情,我怎能讓老外“扁”我?!出於對李小龍的崇拜,我把那張寫著BENNY的紙張撕個粉碎。我用了李小龍的名字——BRUCE。從那時起我的英文名......餘下全文>>

如何給自己起英文名字?

如果想要cool的英文名,我推薦你去【美名騰智慧起英文名】: www.meimingteng.com/EnglishName/Default.aspx 上去起吧,完全免費的哦。 我自己的英文名就是在這裡起出來的,可以根據名字的讀音或者意義起英文名。還可以根據首字母起英文名呢。 下面是我從上面為你起完拷貝過來的英文名,希望你喜歡,不喜歡可以自己去起哦。 補充一點小常識: 一般起英文名,都不自造,你看老外的英文名,都是在那3,4萬個英文名裡面找出來的。 建議根據自己中文名的讀音或者意義起英文名。

滿意請採納

一般英文名字都是怎麼起的?

www.yingwenming.com/去找個把!

我的名字怎麼改 英文名啊?

按照名字閥諧音

如果 你是男生的話

推薦 Lambert Ye 寓意 光明

女孩子的話 試試看 Libby Ye 寓意 專注

如果不介意 還可以用單詞 Leaf(葉子)來代替 根據姓的發音直譯出的結果哦

起英文名 還可以根據自己的喜好 或者貼近自己的寓意 來選擇或者做小改動

比如 Flower Leaf、Browneyes Ye等等。

但願能幫得到你 I'm Cecilia Cloud.^

參考資料:如果您的回答是從其他地方引用,請表明出處

英文名怎麼起

郭相良的英文名是:

Sherry [ˈʃɛri]

中文名:謝里

性別:女生  名字來源:古英語;希伯來語

寓意:嬌小可愛的

怎麼取一個適合自己的英文名

這要看你個人性格和所在的社會人文環境了 隨著全球化程序的深化,英文名對每個人,尤其是年輕人,變得越來越重要。但是,很多人並不知道如何起英文名,往往胡亂起,結果產生很多問題。 問題1、所起英文名太常見 第一種問題是起的英文名太常見,如:Henry, Jane, John, Mary. 這就像外國人起名叫趙志偉、王小剛、陳小平一樣,給人牽強附會的感覺。雖然起名字並無一定之規,但給人的感覺很重要。 問題2、不懂文化差異而犯忌 此外,由於文化差異,有些名字引申義不雅,如:Cat, Kitty, 在英語俚語中,它們指的是女性的陰部(Pussy)。Cat宜改為Cathy, Kitty宜改為Kate。 問題3、改名又改姓 一般來說,非英語國家的人到了美國,都可能改名,但沒有改姓的。這關係到家族榮譽,將來還會關係到遺傳基因。因此,無論自己的姓多麼難讀,都要堅持。常見有人起英文名時連姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young楊,Lee李。 問題4、英文名與姓諧音 有些人因為姓被人叫得多,便起個與姓諧音的英文名。但這樣的英文名單獨叫尚可,全稱時就不太自然了,如:肖珊Shawn Xiao,鍾奇Jone Zhong,周迅Joe Zhou,安芯Anne An。 問題5、不懂語法用錯詞性 名字一般用名詞,不用形容詞。有些人不懂這一規律,用形容詞起名,如Lucky,其實這不是英文名。 問題6、用錯性別 偶爾還有人弄錯了性別,如女士起名Andy, Daniel。 那麼怎樣起英文名呢?這裡給你幾條建議: 方法1、英文名最好與中文名發音一致,如: 鄭麗麗Lily Zheng 楊俊June Yang 孔令娜Lena Kong 張艾麗Ally Zhang 呂萌Moon Lu 張波Bob Zhang 許開雲Caron Xu 江麗霞Lisa Jiang 王姬Jill Wang 蔣大為David Jiang 張愛玲Irene Zhang 李斌Ben Li 方法2、如第一條做不到,則爭取英文名與中文名局部發音一致,如: 李連杰 Jet Li 謝霆鋒Tim Xie 侯德健James Hou 許環山Sam Xu 朱曉琳Lynn Zhu 王冬梅May Wang 吳家珍Jane Wu 吳珊Sandy Wu 關荷Helen Guan 方法3、如上述兩條均做不到,還可使英文名與中文名發音儘量接近或相關,如: 陳方寧Fanny Chen 李秀雲Sharon Li 王素琴Susan Wang 周建設 Jason Zhou 羅凱琳Catherine Luo 董岱Diane Dong 崔文生Vincent Cui 李翠Tracy Li 黃巨集濤Hunter Huang 沈茂萍Maple Shen 劉麗芳Fountain Liu 方法4、意譯 此外意譯也是個不錯的選擇。 王星Stellar Wang 李冰Ice Li 元彪Tiger Yuan 齊天Sky Qi 白雲Cloud Bai 劉長河River Liu 陳蘋Apple Chen 總之,起英文名時要儘量與自己的中文名有聯絡,讓人感覺這就是你。當然,實在找不到對應的英文名時也只好將就了。畢竟,起名沒有一定之規。 補充: 補充一個有意義的起英文名根據: 根據 星座 : 白羊座 男性最適合的 英文名字 : Charles、Mar......餘下全文>>

相關問題答案
怎麼改英文名?
帶萍字的怎麼取英文名?
中國人怎麼起英文名?
小孩怎麼取英文名?
中國人怎麼取英文名?
怎麼取英文名字?
怎麼取英文名?
中國人怎麼取英文名字?
韓國明星怎麼取英文名?
怎麼起英文名?