韓國人端午節吃什麼?
韓國人說端午節是韓國人的,是怎麼回事?
端午節是為了紀念屈原的一個節日,而屈原出生地現在位於韓國領土。韓國人說在古代屈原只是在中原為官,並不是中原人而是韓國人,所以韓國人說端午節是他們的節日
韓國人也過端午節?
中韓端午之爭延伸網上 韓企搶注“端午節.cn”
賽龍舟、祭江、包粽子,在我國已經延續了幾千年的傳統民間節日端午節,在去年卻被韓國搶先申報“端午節”為本國文化遺產。不僅如此,就在聯合國即將於今年11月份公佈申遺結果的前夕,“端午節.CN”又突然遭到韓國公司的搶注。
“端午之爭”延伸到網上
去年端午節,就在全國各地正在紛紛舉行各種活動,慶祝傳統節日—端午節時,媒體突然曝出韓國率先申請“端午節”為該國文化遺產的訊息。最終,韓國稱其申請的只是“江陵端午祭”而非“端午節”,並提出由中韓共同申遺的解決方案。
日前,記者查詢中國網際網路絡資訊中心(CNNIC)whois(域名查詢系統)發現,“端午節.cn”已經於2005年10月13日被註冊,註冊者資訊顯示為“Yun Hee CoInc R.O.K.”,韓國企業,註冊時間為一年。
韓國公司搶在聯合國教科文組織將最終決定是否批准韓國申遺請求的前夕,註冊“端午節.cn”這一中文域名,意味著韓國率先佔據了“端午節”這一傳統文化品牌在網際網路上的陣地。不管聯合國最終公佈情況如何,在網際網路上,“端午節.cn”將指向韓國網站而不是中國。
面對韓流的再次侵襲,來自民俗、法律、網際網路界的專家指出對於我國傳統文化必須進行提前、全面的保護,以防遭遇流失危機。
法律界:搶注“端午節.cn”並不違法
記者就對端午節這一類帶有中華民族文化特色的特殊詞彙有關部門為什麼沒有提前進行保護?韓國搶注“端午節.cn”的合法性等問題,諮詢了北京市潮陽律師事務所胡鋼律師,得到的答覆是,根據《中國網際網路絡域名管理辦法》之規定:為維護國家利益和社會公眾利益,域名註冊管理機構可以對部分保留字進行必要保護,不過這主要針對涉及到國家利益和公眾權益的域名,如政府機構和地域詞彙。而像“端午節”這種約定俗成的節日名稱,沒有明確的歸屬,雖然帶有一定的公眾權益色彩,但仍然是允許自由使用的範疇,從規定上來說,端午節.cn這個域名是不屬於預留的範疇的。
胡鋼還解釋道,從法律角度看,對於端午節這一類詞彙而言,目前尚沒有法律浮予明確保護,不屬於限制註冊的範圍。同時,域名註冊依循的是先注先得的原則,韓國公司註冊“端午節.cn”從法律角度來說,並不違法。
網路界:中文域名事關中華文化
中國萬網副總裁姚勁波從專業角度指出,由於中文域名具有民族化、本土化特性及巨大的發展潛力,對於保護和宣傳類似“端午節”等中華文化品牌具有明顯優勢。現遭韓國公司搶注,對我國保護和發揚中華文化都將造成極大阻礙。
首先,中文作為網際網路上的第二大語言,全球已經有超過數億的網民使用中文上網。而中文域名正以中文為載體,簡單明確,方便華人記憶和使用,相當於網上的“中文門牌號”。
如我國能率先保護端午節的中文域名,以“端午節.cn”建立一個有關端午節的中文官方網站,將實現形式與內容的完美結合,比拼音或英文的域名更能凸顯端午節的中華傳統節日特點。以此類推,包括中秋節、春節、重陽節等傳統節日,甚至京劇等國粹,以及具有濃郁傳統文化的中華老字號都可以藉助中文域名建立網上文化品牌和宣傳平臺,更進一步打造而為中華文化網路體系。然而,現在這些中文域名都分散在不同投資者手中,“端午節.cn”遭韓國搶注,正向國人示警,中華文化在網際網路上陣地缺失嚴重。
民俗界:
警醒作用大於實際損失
北京民協民俗委員會副主任、民俗專家高巍認為,韓國公司搶前註冊“端午節.cn”對我國的傳統文化造成了一定的損失,但它的警醒作用將大於它造成的損失。它讓我們看到,我們沒有利用好傳統文......餘下全文>>
韓國端午節吃什麼 不吃粽子吃車輪餅
在過去,韓國家家戶戶都會在端午當天吃艾子糕,用菖蒲湯洗頭。人們還會穿著傳統服裝參加祭祀、演出和體育活動,女人盪鞦韆,男人則聚在一起進行摔跤比賽。
為什麼韓國人說端午節是他們的
不要過於氣憤了,換個角度想想就不難理解了。例如:韓國人為什麼不說聖誕節是他們的呢。
第一,全世界都知道聖誕節是西方國家的。只要他們沒有蠢到讓全世界都罵他們SB他們估計就不敢幹這種事兒。
第二,端午節是東亞漢文化國家才有的節日,是屬於東方特色的節日,韓國自西周開始便是中國的附屬國,甚至他們在抗日戰爭時期中央政府都設立在上海,韓國自李氏朝鮮之前還一直以漢字為國家標準文字,直到近幾十年才廢除漢字使用。由此可知,韓國其實在文化層面上講屬於漢文化的。端午節也的確自古變流傳到韓國。這就好比現在中國也過聖誕節一樣。但是中國沒有不要臉到說聖誕節是中國的節日而已。
第三,韓國經過近代發展成為發達國家,它在國際社會需要國家形象,但縱觀韓國曆史我們發現,它自古是中國附屬國,近代又是美國的附屬國,除了泡菜等幾乎沒有本民族的特色的民族文化,所以極度的文明文化匱乏導致了他們內在的自卑民族性格,也就進而導致了極度的民族虛榮心,所以才會有現在韓國各種笑話。
最後,針對韓國人這種夜郎自大的心態我認為我們沒有必要跟他們過於較真,我們的民族文化就是我們的不是那些小丑說拿走就能拿走的,我們之所以這麼緊張那是我們對自己沒有信心的表現,這就是我們現在缺乏的東西。我們要對現在的中國有信心,我們要做的就是復興我們的民族,復興我們的文化,讓全世界都更清楚的認識我們,讓我們的文化也成為世界文化,讓全世界都過端午節,到那時,我相信韓國人也不敢再說端午節是他們的了。
端午節怎麼成韓國人的節日了
韓國要把端午節申請為國際文化遺產,這個是兩年前的事情了。其實整個東南亞都過端午節,但各地風俗還是有區別的。
為什麼韓國人說端午節是他們的
因為中國人太不瞭解智慧財產權了,所以讓最不要臉的韓國人吃豆腐。
韓國人過端午節嗎?如果過,他們的習俗是什麼?
江陵端午祭期間的祭祀儀式主要來自神話傳說,他們所祭祀的神靈是“大關嶺山神”、洞(村落)城隍,被神化的人物有十二位之多,如金庾信、國師城隍“梵日國師”、大關嶺國師女城隍鄭家女等。
韓國人端午節吃的艾子糕是怎麼做法?
韓國的端午節和中國一樣都是農曆五月初五,韓國也稱之為“重午”、“重五”、“端陽”、“五月節”。按照傳統風俗,韓國人在端午這一天要吃“艾子糕”,喝益仁汁,婦女們用菖蒲水洗頭,或用菖蒲露化妝,而摔跤和盪鞦韆是最具代表性的端午節傳統遊戲。
韓國許多地區都有各具特色的端午習俗,其中,江陵端午祭是現在韓國儲存比較完整的傳統節日習俗之一。江陵端午祭中“端午”二字源於中國的漢字,但端午祭又與中國的端午節不同,在韓國的端午習俗中沒有吃粽子、戴荷包、划龍舟、紀念屈原等習俗,但它以韓國民族自己的方式和審美創造了豐富多彩的內容和形式,包括具有韓國特色的祭祀、演戲、遊藝等內容。
韓國人說端午節是他們的qnmd
錯! 韓國人並沒有認為“端午節”是韓國的文化遺產。韓國在聯合國申請的文化遺產保護名為“端午祭”;的確是和中國的端午節有關聯;但是,並非就是中國人傳統意義上的“端午節”。(從慶典的形式上也有極大的差別)也正是因為這樣,聯合國才會批准他們申請成功。(聯合國的考察人員也不是傻瓜,他們不可能不知道這些) 您大體可以理解為,當端午節的一些習俗,以及屈原作為古代文人的道德操守傳播到韓國(高麗)之後,在當地生根。可能是古高麗當時的執政政府借用屈原的精神來教育自己的國民;慢慢地,在那裡也形成了慶典端午的一些習俗。韓國人所申請遺產保護的,就是在那裡自己形成的文化。 在古代(殖民時代之前),亞洲有兩個影響力超級強大的國家,一個是中國,一個是印度。印度作為大國,對南亞各個小國的影響一目瞭然;而中國的儒家文化,或者說以儒家文化為核心的漢文明影響著東亞的國家。(日本、高麗)因此,現在的日本或韓國的傳統文化中,有太多和中國有關的東西,不足為奇。 換一個例子,太刀,也就是中國人俗稱的“日本武士刀”已經是日本的一個象徵;那麼,日本完全有權利在條文允許的情況下,將這種象徵性的東西申請為日本獨有的文化瑰寶。儘管它與中國唐代的制刀工藝有關聯;但是當這種武器(現在是藝術品)形成了一種符號式的效果(看到太刀就讓人想到日本),日本就有權利,也有責任將它保護,並且發揚。 多說一點的話,中國目前處於嚴重的文化缺失狀態。應當儘快重新將文化(文藝)再興作為重任。重塑大國形象。
韓國說端午節等文化是他們的的理由是什麼?
由韓國申報的江陵端午祭巴黎時間24日被聯合國教科文組織正式確定為“人類口頭和非物質遺產代表作”。然而,專家稱這不是壞事。 “韓國申遺成功對我們的端午文化不會有什麼衝擊,無形文化遺產是全人類共享的財富,我們的文化傳統被別國認同,我個人認為不是一件壞事。”這是中國民俗學會理事長、中國社會科學院研究員劉魁立25日上午在接受記者採訪時說的。
中韓端午節申遺之爭,從去年開始已經上演,受到廣泛關注。人們所期盼的當然是中國的端午節能被聯合國教科文組織批准為“人類傳說及無形遺產著作”,目的是加大我國的傳統文化保護力度。而如今韓國獲勝,多少有一種失望的感覺。兩國都希望自己能獲取勝,如果從端午節起源來看,我國的端午節最應該被批准。因為端午節起源於中國。
端午節俗稱端陽節、端午節、天中節,除我國漢族外,還有滿、蒙、藏、苗、彝、畲、錫伯、朝鮮等約28個少數民族都慶祝這個節日。我國的端午節很早就傳入了日本、、韓國、朝鮮、越南等國家,這些國家至今還在歡度端午佳節。實際上,韓國所獲勝的江陵端午節本來就源於我國遠古的祭龍日,它的遠古文化蘊涵是用龍的威懾力驅除所有的災疫邪祟。從時令上看,“端午”為“陽極之日”,故《風土記》曰:“端者,始也,正也。五日午時為天中節,故作種種物辟邪惡。”
端午節起源於我國是不爭的事實,應該說,此前普遍認為亞洲國家是絕對不可能申請成功的(當然這是後話)。因為人類口頭遺產和非物質遺產代表作需要具備惟一性、完整性和真實性這三個特點。其他國家的端午節不滿足前兩個條件。而如今韓國的江陵端午節被批准為“人類口頭和非物質遺產代表作”多少有點出乎意料。然而,韓國的申請成功憑藉的就是自己的保護與重視程度,從這點來看,我們是不能比的。
韓國申請成功“不是壞事”,原因如專家所說: “江陵端午祭其實與我們的端午節不是一回事。”韓國的端午祭是由舞蹈、薩滿祭祀、民間藝術展示等內容構成,與中國人吃粽子、划龍舟、紀念屈原是兩回事,“惟一的相同點是時間框架,都是在中國的端午節期間舉行。”這倒不見得,復旦大學文博系民俗學研究者胡志祥副教授就有不同看法:“ ‘端午節’和‘端午祭’並沒有本質區別。文化包括核心部分和影響部分,在傳播過程中總會發生一定的變化,在這期間,往往是核心部分保留了下來。端午節在中國本來就是祭祀活動,韓國江陵端午祭的核心部分就是從中國流傳過去的。雖然在韓語中,‘祭’和‘節’的意義有所差別,但是在‘申遺’時,無論端午節還是端午祭,都應該用英文的FESTIVAL(節日)表示。”
無論說法如何,端午節起源於我國是不爭的事實!祖宗留下的遺產落敗了,我們以何顏面笑談“這不是壞事”?說出口還真有一種心虛的感覺。在去年韓國開始申請江陵端午祭為世界遺產,在前不久韓國某公司將“端午節.cn”這一中文域名搶先註冊時,都給我們的感覺就是——“不是滋味”,而今韓國申遺成功,也許大多數人也是——“不是滋味”。如果說好處在於它給我們帶來了很好的啟示,把傳統的文化活動注入了現代的元素,並得到國際認同,對於中國文化遺產的保護有借鑑意義。那麼,我們的端午節(而不是某國端午節)達到國際認同還有一段漫長沉重的路子要走。我們不由的去思考,我們的落敗其實是“情理之外,意料之中”,反省我國情況就會發現,我國節日體系的文化特色顯得不足,洋節日侵襲嚴重,人們多是追捧外來節日文化而對自己民族的卻缺少認識,更談不上喜愛和保護。這次韓國申遺成功的板子剛好打在我們的臉上,猶如韓國的影視劇將我們的專利賣給中國一樣——這板子打得好,也打得不是滋味。
筆者覺得,端午節不因外來節日文化而被......餘下全文>>