夢見魔法少女?
求夢見る魔法少女~(CG)
度盤這幾天莫名其妙上傳不了( ⊙o⊙?)360雲盤的不知道行不行?
☆為了防吞,請按照下圖格式補全網址:/cVVtHcT4BHCFL ;訪問密碼:14e4☆
❤~預~覽~圖~❤有圖為證:
---------------------------------------------------------------------------------------------------
尊敬的提問者,您好,真誠地希望我的回答能夠解答您的疑問。答案若滿意請及時採納,您的支援是我們不懈提供高質量回答的動力(=・ω・=)如果還有疑問歡迎追問,大多數時間會線上哦。
《ゆめこい ~夢見る魔法少女と戀の呪文》有漢化版本嗎? 20分
中文翻譯翻錯了
應該是
夢吧~夢見的魔法少女的戀愛的咒文
歌詞翻譯
ミラクルinfinity
PC遊戲:ゆめこい~夢見る魔法少女と戀の呪文~
作詞:天々咲麗
作編曲:iyuna
歌唱:solfa feat.茶太
急展開 ドラマチックに
急展開 羅曼蒂克的
いつもの場所 いつもの空の下 始まるのnew story
同樣的場所 同樣的天空下 開始的全新故事
いつだってそんな感じに
一直存在這樣的感覺
運命の歯車はグルグルと回り出す突然
運命的齒輪咕嚕咕嚕的旋轉著會突然出了狀況
胸が締め付けられるよう 張り裂けそうな感情がきゅーっと
胸口好像被束縛一樣 一下子快要裂開的感覺
苦しくなる 切なくなる もう諦めたくなるけれど
變的痛苦 變的難受 已經無法承受了
前を向き行こう!
但只能繼續下去!
マジカル ドキドキのバラダイス 夢見るの
這魔幻的 使人心跳的天堂 與夢想的一樣
戀する 少女のミラクルはinfinity
愛戀啊 像少女的奇蹟是無限大的
オマジナイ 唱えれば ハートはトキメクの
咒文 只要詠唱的話 心臟就會小鹿亂撞
溢れる想いは ∞なeveryday close to you
溢位的思念 無止盡的每天向你靠近
いつまでも
直到永遠
時速2億光年くらい 加速してくココロのスピードは
大約時速2億光年 還在加速的心跳速度是
何よりも超特急で
比任何事物都還飛快的
クルクルパラレルなワールド
不斷變換著平行線的世界
ファンタジーな感觸 フワフワと漂ってる現実
夢幻般的感觸 輕飄飄的飄渺般現實
少しだけ涙流す 甘すぎるのもよくないでしょう?
有時會流下眼淚 難道想法太過簡單是不好的麼?
悲しいこと 乗り越えたときに
悲傷的事情 可以跨越的時候
見える景色 澄み渡る青空のよう
所看到的景色 會像晴朗的藍天一樣
マージナル 毎日がカーニバル 伝えたいの
臨界了 我每天都是狂歡節 想傳達給你
戀する オンナノコは いつもワガママ
愛戀啊 對女孩子來說 一直都是任性的啊
綺麗な花を咲かせましょう
美麗的花就這樣綻放吧
カラフルに奏でるメロディ
為這演奏的旋律染上絢麗的顏色
∞なeverywhere close to me
無止盡的每天向你靠近
どこまでも
在世界任何角落
マジカル ドキドキのバラダイス 夢見るの
這魔幻的 使人心跳的天堂 與夢想的一樣
戀する 少女のミラクルはinfinity
愛戀啊 像少女的奇蹟是無限大的
オマジナイ 唱えれば ハートはトキメクの
咒文 只要詠唱的話 心臟就會小鹿亂撞
溢れる想いは ∞なeveryday close to you
溢位的思念 無止盡的每天向你靠近
マージナル 毎日がカーニバル 伝えたいの
臨界了 我每天都是狂歡節 想傳達給你
戀する オンナノコは いつもワガママ
愛戀啊 對女孩子來說 一直都是任性的啊
綺麗な花を咲かせましょう
美麗的花就這樣綻放吧
カラフルに奏でるメロディ
為這演奏的旋律染上絢麗的顏色
∞なeverywhere close to me
無止盡的每天向你靠近
いつまでも
直到永遠...餘下全文>>
求ゆめこい ~夢見る魔法少女と戀の呪文~資源 30分
[00:03.38]はじめてのキスは涙の味がした/初吻有眼淚的味道[00:15.94]まるでドラマみたいな戀/就像是戲劇般的戀愛[00:21.08]見計らったように/就像是計算好似的[00:23.10]発車のベルが鳴った/發車的鈴響了[00:27.77][00:28.74]初めての戀が終わる時[00:30.09]作詞/作曲/編曲:ryo[00:31.43]唄:初音ミク[00:32.87]翻譯:kankan[00:34.13]by:CHHKKE[00:36.76][00:37.96]冷たい冬の風が頬をかすめる/冰冷的冬風吹過臉頰[00:43.33]吐いた息で両手をこすった/用自己的氣息搓著雙手[00:48.68]街はイルミネーション/街道的霓虹燈[00:52.39]魔法をかけたみたい/像被施了魔法[00:55.06]裸の街路樹キラキラ/裸枝的路樹閃閃發光[00:58.42][00:59.42]どうしても言えなかった/怎麼都說不出來[01:03.38]この気持ち押さえつけた/這份心情被壓住[01:09.76]前から決めていた事だから/從以前就已經決定好了[01:13.83]これでいいの/這樣就好了[01:15.43]振り向かないから/我不會回頭[01:19.71][01:20.71]ありがとうサヨナラ/謝謝再見[01:23.20]切ない片思い/哀傷單戀[01:26.08]足を止めたら思い出してしまう/停下腳步就會想起來[01:30.63]だから/所以[01:31.31]ありがとうサヨナラ/謝謝再見[01:33.85]泣いたりしないから/我不會哭泣[01:37.06]そう思った途端にふわり/同時突然[01:42.36]舞い降りてくる雪/飄下的雪[01:44.46]觸れたら溶けてきえた/一碰融化消失[01:50.05][01:56.69][01:57.82]駅へと続く大通り/往車站的路[02:01.58]寄り添ってる二人楽しそう/互相依靠的兩人好高興的樣子[02:05.70]「ほら見て初雪!」/「你看是初雪!」[02:08.69]キミとあんな風になりたくて/好想和你變成那樣[02:13.91]初めて作った/第一次[02:16.53]手編みのマフラー/自己編的圍巾[02:18.36][02:19.36]どうしたら渡せたんだろう/要怎麼交給他呢[02:23.35]意気地なし怖かっただけ/沒只是在害怕[02:29.73]思い出になるなら/如果能為回憶[02:32.34]このままで構わないって/這樣就好了[02:35.38]それは本當なの?/那是真的嗎?[02:39.70][02:40.70]ありがとうサヨナラ/謝謝再見[02:43.25]いつかこんな時が來てしまうこと/這時候總是會到來的[02:48.40]わかってたはずだわ/應該要知道[02:50.67]なのに/可是[02:51.30]ありがとうサヨナラ?/謝謝再見?[02:53.90]體が震えてる/身體在顫抖[02:57.04]もうすぐ列車が來るのに/列車就快來了[03:02.40]それは今になって/那現在才[03:04.26]私を苦しめる/讓我痛苦[0......餘下全文>>
ゆめこい ~夢見る魔法少女と戀の呪文~ 初回限定版開始遊戲就彈出對話方塊,請大神幫忙 10分
可能是沒安裝什麼軟體吧,或者是你家的電腦配置不行。。