天秤座怎麼念?
十二星座中天秤座中的"秤"怎麼讀?
因為是天秤座,所以研究過。這個字只有一個音,就是cheng,辭海中註釋的“天秤宮”也是“tian cheng gong",之所以被大家誤解為“天平”,主要是因為圖片中阿斯托列亞拿的那個太像天平了。
zhidao.baidu.com/question/32952633.html?fr=qrl3的回答把關於天秤座的傳說寫的很清楚,省得我再敲了,最後宙斯把“阿斯托列亞隨身攜帶的秤,往天上一拋,於是成為現如今的天秤座”。
還有一點,天秤座原先是天蠍座的一部分,在古羅馬以前,印度和中東文化中把這一部分的星叫做“秤桿子”,但羅馬人在公元前一世紀的愷撒時代,發現當太陽執行到這部分星空時,正是晝夜平分的秋分前後,因而將這一部分星獨立劃出,並命名為“天秤座”。
再囉嗦一句,公元前500年左右,羅馬的“桿秤”誕生了,使用秤砣代替砝碼,他們認為是很靈活的發明。相對於埃及產物的“天平”,羅馬人命名星座還是會傾向於自己國家的產物吧!
天秤座的正確讀音是什麼?
跟很多人談起過天秤座,也聽很多人聊過天秤座,但幾乎所有的人都把“秤”字念成“平(ping)”。 昨晚回家的路上聽廣播,廣播中的主持人竟然也把它說成“天秤(ping)座”! 難道我們都錯了嗎?回家就查《現代漢語詞典》:“秤”只有一個讀音,即cheng,而且還有“天秤座”這個詞條。 電視劇《宰相劉羅鍋》的片尾曲《天地之間有桿秤》,家喻戶曉。為什麼這樣一個並不生僻的字,這麼多人唸錯呢?我分析大概有這幾個方面的原因——1,念字讀半邊。“秤”字的右邊是個“平”字,所以就念ping了;
2,受圖示的誤導。在很多有關星座的書籍或網頁上,都有各個星座的圖示。天秤座的圖示是一架天平,於是就把“天秤”當成“天平”了。其實,“天平”也是一種“秤”。3,以訛傳訛。聽別人那麼念,也就這麼唸了。 你念對了嗎?
天秤座的正確讀音
天秤座原名為天平座,其圖是天平(一種衡器)取其公平公正之意,故為天平座。名字來源:在中國,天平本被稱為「衡」,疑人頭頂一角保持平衡之義,但「天平」一詞卻到了元代才出現。有先生認為「天」象秤之兩端,「平」繼續延續了「衡」的含義,「天平」的語源大致如此。 1933年國立編譯館印行的《天文學名詞》,首次將Libra翻譯為「天秤座」,而這個翻譯當是張鈺哲、朱文鑫等天文學家借用的日本的翻譯。在日語裡「天秤(てんびん)」表示漢語的「天平」,「びん」當借「平」字之唐音;而日語的「天平(てんぴょう)」專指聖武天皇的年號,因當時左京職獻上背有「天王貴平知百年」文字的祥瑞靈龜而改元,「ぴょう」當採「平」字之吳音。「天平」一詞傳入日本時,疑日本以「秤」代「平」,以示區別(或為避諱)。「天秤」翻譯是日本漢字「天秤(てんびん)」傳入,日語裡桿秤天秤統一用秤字,而國內天平/桿秤不同寫法,但由於同樣是漢字出於方便就沒改了(源自日本的外來語大部分都這樣)。所以精確來說天平與天秤的寫法都對。但讀音應讀作tiānpíng。日本讀音「tenbin」。當電子衡器未出現以前,質量衡量器具作為機械衡器,都是利用槓桿平衡原理。但是在外觀和結構上有兩種形式:等臂槓桿和不等臂槓桿,人們習慣將等臂槓桿衡器稱為天平(balance),而將不等臂槓桿衡器稱為秤(scale)。從漢字來看,天平,也正是星座上天平座所代表的事物和圖案,而漢語裡的秤是秤砣秤桿,與那個精緻的左右搖擺的天平是有區別的。所以讀作tianpingzuo無疑。「天秤」讀作てんびん,「秤」的吳音漢音都是しょう,但在這個詞裡卻讀作「びん」,在日文裡算作音讀,這個字音讀有兩個音:ショウ和ビン,訓讀一個音:はかる。這個字讀ショウ是因為受“稱”的影響,吳音和漢音都讀ショウ,意為穀物的持有量。日語中在出現了“禾+平”這個組合之後,這個字的唐宋音是讀ビン的,也有另外一個慣用音為ヒョウ,這個字描繪了給穀物稱重時的情形。禾-穀物,平-水平,秤的兩端保持水平狀態。所以,“秤”這個字在日語裡的讀音可以分為以下幾種: 1.用秤進行稱量時讀:秤量(ショウリョウ・ヒョウリョウ)、稱量(ショウリョウ)。2.在托盤上放東西,以觀察平衡法進行計量的秤讀:天秤(テンビン)。(可見日語中的天秤座中的“秤”指的是平衡測量,即天平)日語裡桿秤天秤統一用秤字,而國內天平/桿秤不同寫法,所以“並非用“天平”這種量重工具作為中文決定譯名”這種說法是錯的,由於日本統一用“秤”字,所以日文起名的最初就是因為“天平”這種測量工具而來的。總的來說,秤這個字在日語中有天平跟秤兩個含義並且兩個讀音,但中文只有秤一個含義,從而在引入名詞之後產生了歧義。究其原因,日文用天秤的本義是天平才對。只不過日文沒有天平這種寫法,他們自己用的挺爽,但是到了我們這裡就產生歧義了(題外話)。現代將天秤座讀作cheng,所以說其實是一種誤讀。這種誤讀源自對“秤”字的讀音規範,但卻違背了“天平座”這個名字的起源跟本意。如果想要糾正,建議恢復名字為天平座,或者增加秤字ping的讀音,否則這種誤讀仍然會繼續下去,因為天秤座的星座圖是一座天平,人們看到星座圖的第一反應就是天平,這是因為“語言邏輯”的存在。請參考:稱重技術研討會江蘇省計量科學研究院第十一屆稱重技術研討會論文集(綜述篇):秤與天平的關係
天秤座到底讀ping還是cheng? 50分
“天秤座”,本來這個沒什麼特別,但是,人們通常都會把它說成“天平座”,而實際上,“秤”這個字只有一個音:cheng(4聲)。
那究竟要把他讀成“天平(ping)座”,還是“天秤(cheng)座”呢?其實也不用太在意,讀哪個都行,不過要看你是看著哪個字來讀喔,“秤”並不是多音字,確實只有一個音,就是“cheng”。不信的話看看以下的資料,順便了解一下“天秤座”的來源:
國際漢語標準大詞典的解釋:
秤
chèng
衡量輕重的器具:市~。磅~。~砣。
鄭碼:MFAU,U:79E4,GBK:B3D3
筆畫數:10,部首:禾,筆順編號:3123414312
辭海:
天秤宮(tian cheng gong)黃道十二宮第七宮。黃經從180-210,原居天秤座,故名。但因歲差,現已移到室女座.每年9月24日左右前後太陽到宮,時交秋分時節。然後來看看,。
天秤座的來源:(注意最後宙斯扔的東東啊)
在遠古時代,人類與神都同樣居住在地上,一起過著和平快樂的日子,可是人類愈來愈聰明,不但學會了建房子、鋪道路,還學會勾心鬥角、欺騙等等不好的惡習,搞得許多神仙都受不了,紛紛離開人類,回到天上居住。
但是在眾神之中,有一位代表正義的女神,並未對人性感到灰心,依然與人類一同住在一起。不過人類卻愈來愈變本加厲,開始有了戰爭、彼此殘殺的事件發生。最後連正義女神都無法忍受,也毅然決然的搬回天上居住,但這並不表示她對人類已經徹底絕望,她依然認為人類有一天會覺悟,會回到過去善良純真的本性。
回到天上的正義女神,在某一天與海神不期而遇,海神因為嘲笑她對人類遇蠢的信任,兩人隨即發生了一場激辯。辯論當中正義女神認為海神侮辱了她,必須向他道歉,海神不這麼認為。說是兩人僵持不下,一狀告到宙斯那裡。
這種情形讓宙斯到很為難,因為正女神是自己的女兒,而海神又是自己的弟弟,偏向哪能一方都不行。正當宙斯為此感到很頭大時,王后適時地提出了一個建議,要海神與正義女神比賽,誰輸了誰就向對方道歉。
比賽的地點就設在天庭的廣場中,由海神先開始。海神用他的棒子朝牆上一揮,裂縫中就馬上流出了非常美的水。隨後正義女神則變了一棵樹,這棵樹有著紅褐色的樹幹,蒼翠的綠葉以及金色的橄欖,最重要的是,任何人看了這棵樹都感到愛與和平。比賽結束,海賽心服口服的認輸。
宙斯為了紀念這樣的結果,就把隨身攜帶的秤,往天上一拋,成為現今的天秤座。
現在知道該怎麼讀“秤”這個字了吧。其實我自己也是天秤座的,可也經常自我介紹說是天平座,還經常以為人家寫錯字(把“平”寫成“秤”),糾正人家要讀ping,哎,真丟人~~~~~~但是我們應該知道的是,這個星座指的應該是物理實驗中用的天平,星座的圖上畫著的也是個天平喔,而秤則是我們的傳統稱量工具,兩者是有區別的。
Libra翻譯過來是叫天平還是天秤這本來就是後來大家的一種約定俗成
所以以後我們讀這個星座的時候就看哪個讀哪個咯,反正在我們聽來,它們的意思都一樣,都可以,都是翻譯過來而已啦,就當是翻譯的那個人寫錯字了吧。
天秤座的“秤"怎麼讀?
第四聲吆····。cheng
因為我也是天秤的···
天枰座的秤怎麼念
天枰座(tianpingzuo) 天秤座(tianchengzuo) 正確的是天秤座,但是,這個,木文化好可怕的,所以叫久了就出現天枰座了,再說了,那個圖是天秤的樣子..
天秤座怎麼讀音是什麼
絕對念 CHENG 但是通常大家會讀白字作“平”
你自己知道cheng的音牢記就行了,平時念對了 都要解釋一遍,也比較麻煩的
查任何詞典都是我這個觀點 放心
星座中的“天枰座 ”,中間這個字怎麼念
應該是 天秤座
秤
讀音:[chèng]
部首:禾
釋義:衡量輕重的器具