中文名翻譯英文名網站?

General 更新 2024年12月24日

中文名翻譯成英文名的網站

www.meimingteng.com/EnglishName/

開啟這個網站就可以。

Robert

譯名羅伯特; 羅貝爾。

解釋光明 照耀。

排名3。

起源日耳曼; 英語; 古英語; 法文; 德文; 蘇格蘭; 莎士比亞; 日耳曼語; 荷蘭語; 俄文; 波蘭; 捷克; 挪威; 瑞典; 丹麥; 羅馬尼亞。

名人Robert Adamson; Robert Capa等約362位名人曾經使用過此名字。

滿意請採納。

中文名翻譯英文名

你可以去www.google廠com谷歌網,點翻譯,把你名字寫進去,點中文翻譯城英文,就知道了,還能翻譯很多英文,很實用,不用下載

贊助廣告

中文名字翻譯英文名字

不能說完全沒有規律吧,都和中文名有相似的音節,如“志”和“jim”,“如”和“ru”,“萱”和“sei",還有蔡依林叫Jolin,其中的“林”和“lin”。

樓主叫俊瀟,何不乾脆叫Shaw或者Sean(這個發音不是細恩,而是肖恩,因為貌似是蘇格蘭語轉成英語保留讀音規則吧)?Shaw是姓,但應該也可以當做名字吧,蕭伯納就是姓Shaw,叫Bernard(看近代人翻譯名字多古雅,姓名一起翻),而肖恩·康納利、肖恩·賓名字就是Sean。

樓主好運。

中文名字翻譯英文名字格式

贊助廣告

如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式寫。例如:Rick Zhang

如果你是中文的拼音,按照中國的順序,姓在前,名在後,如果名字是三個字的,後兩個字拼音要連在一起。如:毛澤東:Mao Zedong。

但銀行的寫法又不一樣,如果是銀行的寫法或護照的寫法,毛澤東是這樣的::MAO ZE DONG

希望能解決您的問題。

中文詞語翻譯成英文,作為品牌英文名

我用我淺略的知識取了四種1.QiongQiong2.Qouing(根據音標)3.KiongKiong 4.不懂

注:以上均為個人想法不負然後法律責任,根據在下面。

直接用拼音表示(不過現在大多數知名品牌都不這樣做)

有一個專有名詞

Kanebo 嘉納寶 KOSE 高絲 Lancome 蘭蔻 L'Oréal 歐萊雅

音譯

飛利浦 PHILIPS 摩托羅拉 MOTOROLA 索尼 SONY

讀音

蘇泊爾Super 特級品 天能(領帶)Talent 天才 耐克Nike 勝利女神 聯想Lenovo 創新

如何把中文名翻譯成英文名

這個範本是使用在極為正式的檔案中的,因為老是搞不清楚前姓後姓置放的誤會,會造成第三方的誤解或損失所使用的範本,比如說在護照上或是在機票上恭都是使用這樣的範本來操作的。平常還是絕大部分使用前名後姓,比如你姓周名偉,拼音的英文名就是"Wei Zhou", 如果你的名是“周名偉”那麼就是"Ming-wei Zhou" 明白嗎?

如果你想取個英文名字也沒關係,比如你的英文名字是"David"那麼你的英文名字完整一點就是"David M. W. Zhou",將來如果申請護照的時候,你可以在申請的時候把你的英文名字,作為“暱稱”申請就可以了,也就會顯示在你的護照上面了。

中文名字翻譯成英文名字 20分

Genia:[男女通用名] 瑾妮雅。源出Gene,Eugene,含義是“出身高貴的;高貴的”

Jenny:女子名,簡妮。

Janel,Janelle:女子名,簡內兒。

Jeana,Jeanna:瑾娜

Genia Yang,Janelle Yang

請根據喜好選用。

中文名字翻譯成英文名字

關於你的問題通過檢索恆大足球學校的招聘網頁可以獲得以下資訊:

第一種方法是:起一個與中文名字“諧音”的英文名字。

第二種方法是:根據英文名字的內在含義,選擇一個您喜歡的英文名字。許多英文名字,來自希臘神話、羅馬神話和《聖經》,

其中第一種方法,音譯可以分為漢語拼音、威妥瑪式拼音法(港臺、海外為主)

綜合以上情況可以把激的名字翻譯為:

Mao Binqiang Mao Beyond

wenku.baidu.com/...c.html

希望有助於你的問題研究

杭州圖書館

怎麼把英文名字翻譯成中文?

第一種方法是:起一個與中文名字“諧音”的英文名字。比如李梅,可以起May Li,“梅”與May正好諧音。下面是四個例子,您可以參考。許多《英漢詞典》的附錄部分,都有英文名字的列表,您可以根據您的名字的漢語發音,找一個大致“諧音”的英文名字。不過這種方法有很大的侷限性,大多數中文名字都沒有諧音的英文名字,所以我們只能考慮另外兩種方法。

①李梅 -- May Li

②張雷 -- Ray Zhang

③劉凱文 -- Kevin Liu

④吳大偉 -- David Wu

第二種方法是:根據英文名字的內在含義,選擇一個您喜歡的英文名字。許多英文名字,來自希臘神話、羅馬神話和《聖經》,因而具有某種內在含義。我很早以前曾在一個網站上,看到過常見英文名字的內在含義,大約有幾十個,我只記住其中的四個,請看下面。如果您對這個問題感興趣,麻煩您在網上搜索一下,那個網站的網址我真的想不起來了。

①Andrew -- 表示剛強

②Frank -- 表示自由

③Catherine -- 表示純潔

④Helen -- 表示光明

第三種方法是:選擇一個其它國家的名字,或者自己創造一個名字。比如我有一位澳門同學,她起了一個葡萄牙女孩的名字Emiliana,又比如我有一位上海網友,她的英文名字叫Skila,是她自己創造的。這兩個名字您可以試著念一念,真的很好聽。不過在您決定自己創造一個名字時,最好向外國朋友諮詢一下,以免您的名字中包含某種貶義。

如 林志穎 jimmy lin :jimmy是吉米,一個很常見的英文名字,lin則是姓氏。林心如 ruby : ruby 是紅寶石的意思。

推薦下面幾個~ELLA (古式英語),"小淘氣,美麗的女子"。人們說ELLA是高大,魁梧的女黑人-一個保守的祖母,快樂,討喜,友善。

ELLA (古式英語),"小淘氣,美麗的女子"。人們說ELLA是高大,魁梧的女黑人-一個保守的祖母,快樂,討喜,友善。

JUDY為Judith的簡寫。 Judy被視為喜歡捉弄人的小精靈,驕小,可愛,非常和善

VICKY VICTORIA的簡寫。人們心中的VICKY是嬌小,純樸的頑皮女孩。

相關問題答案
中文名翻譯英文名字?
中文名翻譯英文名網站?
中文名翻譯英文名?
中文名字翻譯英文名?
中文名字線上翻譯英文?
中文名字翻譯英文名字?
中文名音譯英文名?
英文帶翻譯的情侶網名?
中文名音譯英文名網站?
翻譯英語名字遊戲大全?