天秤怎麼讀?
十二星座中天秤座中的"秤"怎麼讀?
因為是天秤座,所以研究過。這個字只有一個音,就是cheng,辭海中註釋的“天秤宮”也是“tian cheng gong",之所以被大家誤解為“天平”,主要是因為圖片中阿斯托列亞拿的那個太像天平了。
zhidao.baidu.com/question/32952633.html?fr=qrl3的回答把關於天秤座的傳說寫的很清楚,省得我再敲了,最後宙斯把“阿斯托列亞隨身攜帶的秤,往天上一拋,於是成為現如今的天秤座”。
還有一點,天秤座原先是天蠍座的一部分,在古羅馬以前,印度和中東文化中把這一部分的星叫做“秤桿子”,但羅馬人在公元前一世紀的愷撒時代,發現當太陽執行到這部分星空時,正是晝夜平分的秋分前後,因而將這一部分星獨立劃出,並命名為“天秤座”。
再囉嗦一句,公元前500年左右,羅馬的“桿秤”誕生了,使用秤砣代替砝碼,他們認為是很靈活的發明。相對於埃及產物的“天平”,羅馬人命名星座還是會傾向於自己國家的產物吧!
天秤座的正確讀音是什麼?
跟很多人談起過天秤座,也聽很多人聊過天秤座,但幾乎所有的人都把“秤”字念成“平(ping)”。 昨晚回家的路上聽廣播,廣播中的主持人竟然也把它說成“天秤(ping)座”! 難道我們都錯了嗎?回家就查《現代漢語詞典》:“秤”只有一個讀音,即cheng,而且還有“天秤座”這個詞條。 電視劇《宰相劉羅鍋》的片尾曲《天地之間有桿秤》,家喻戶曉。為什麼這樣一個並不生僻的字,這麼多人唸錯呢?我分析大概有這幾個方面的原因——1,念字讀半邊。“秤”字的右邊是個“平”字,所以就念ping了;
2,受圖示的誤導。在很多有關星座的書籍或網頁上,都有各個星座的圖示。天秤座的圖示是一架天平,於是就把“天秤”當成“天平”了。其實,“天平”也是一種“秤”。3,以訛傳訛。聽別人那麼念,也就這麼唸了。 你念對了嗎?
天枰座的秤怎麼念
天枰座(tianpingzuo) 天秤座(tianchengzuo) 正確的是天秤座,但是,這個,木文化好可怕的,所以叫久了就出現天枰座了,再說了,那個圖是天秤的樣子..
為什麼天秤座中的秤讀ping呢?
秤。這個字。其實只有一個讀音。就是讀Cheng第4聲(去聲)
而枰。這個字。才讀ping。
只是大家把秤讀成PING。讀習慣了。也就隨大眾了。
正確的讀法應該是
天秤(tain.cheng)座的。
十二星座中天秤座的秤到底念什麼啊?
這個是秤砣的秤...現在很多人有邊讀邊..有旁讀旁..所以就越來越多人讀平了..
秤chèng chēng
以下結果由漢典提供詞典解釋
秤 chèng
部首筆畫
部首:禾 部外筆畫:5 總筆畫:10
五筆86:TGUH 五筆98:TGUF 倉頡:HDMFJ
筆順編號:3123414312 四角號碼:21949 Unicode:CJK 統一漢字 U+79E4
基本字義
1.
衡量輕重的器具:市~。磅~。~砣。
詳細字義
〈名〉
1.
同“稱”。利用槓桿原理量物體輕重的器具 [steelyard]。如:秤權(秤錘);秤等(用秤或戥子測量輕重,掂量);秤心(謂心無偏私,公平如秤);桿秤;市秤;磅秤;彈簧秤
2.
同“稱”。中國古代重量單位。十五斤為一秤 [7.5 kilogram]
俺有敕命一道,封宋江為鎮國大將軍,總領 遼兵大元帥,賜與金一提,銀一秤,權當信物。——《水滸傳》
3.
另見 chēng
常用片語
1.
秤錘 chèngchuí
[the sliding weight of a steelyard] 秤砣
2.
秤房 chèngfáng
[scalehouse] 遮蓋露天秤秤臂的房屋
3.
秤桿 chènggǎn
[the arm(beam)of a steelyard] 桿秤上標有刻度單位的木杆部分,起支援物重和秤砣的作用,並在計量後標示出重量
4.
秤鉤 chènggōu
[steelyard hook] 秤桿上用來懸掛重物的金屬鉤子
5.
秤毫 chèngháo
[the lifting cord of a steelyard] 秤桿上的支點部分,即處於秤鉤與秤砣之間的繩帶,其作用力方向與鉤、砣相反,用於提物
6.
秤紐 chèngniǚ
[the lifting cord of a steelyard] 見“秤毫”
7.
秤盤子 chèngpánzi
[the pan of a steelyard] 取代秤鉤的盛物金屬盤
秤 chēng
詳細字義
〈動〉
1.
用秤量物之輕重 [weigh]。如:秤量(用秤衡計物體重量);秤薪量水(謂勤儉持家)
2.
權衡;衡量 [weigh;measure]。如:秤停(衡量斟酌)
3.
另見 chèng
十二星座天秤座秤怎麼讀
天枰座```星座書上的都是這個“秤” 但絕對是念ping```平常說的都是tian ping 而不是tian cheng