報國恩是什麼生肖?
來源小小子站點,奮發圖強報國恩是什麼生肖
馬
直戰樓蘭報國恩。出自何處
本詩出自唐代詩人張仲素的《塞下曲》五首之二
原文如下:
三戍漁陽再渡遼,騂弓在臂劍橫腰。
匈奴似若知名姓,休傍陰山更射鵰。
獵馬千行雁幾雙,燕然山下碧油幢。
傳聲漠北單于破,火照旌旗夜受降。
朔雪飄飄開雁門,平沙歷亂卷蓬根。
功名恥計擒生數,直斬樓蘭報國恩。
隴水潺湲隴樹秋,徵人到此淚雙流。
鄉關萬里無因見,西戍河源早晚休。
陰磧茫茫塞草肥,桔槔烽上暮雲飛。
交河北望天連海,蘇武曾將漢節歸。
張仲素(約769~819)唐代詩人,字繪之。符離(今安徽宿州)人。
男兒欲報國恩重,戰死沙場是善終是什麼意思
男兒想要報效國家深重的恩情,戰死在沙場是最好的歸宿。
解釋:為什麼經常說戰死沙場是最好的歸宿。
古往今來,大多數軍人他們並不是死於戰場上,而是死於政治鬥爭,這對血性男兒來講,是不甘的,死在自己人手裡,倒不如死在沙場上,留得為國犧牲的千古芳名。
朔雪飄飄開雁門,平沙歷亂卷蓬根;功名恥計擒生數,直斬樓蘭報國恩出自
這個應該是張仲素的《塞下曲》吧
男兒欲報國恩重,死到疆場是善終。這句話是誰說的,什麼意思?
男兒生下來就要保家衛國,戰死沙場才是最好的歸宿。一李家鈺
坐井觀天小人志,奮發圖強報國恩
天行健,君子以自強不息
地勢坤,君子以厚德載物
李密陳情表表達誓死以報國恩的兩句
臣李密陳言:我因命運不好,很早就遭遇到了不幸,剛出生六個月,父親就棄我而死去。我四歲的時候,舅父強迫母親改變了守節的志向。我的祖母劉氏,憐憫我年幼喪父,便親自撫養。臣小的時候經常生病,九歲時不能走路。孤獨無靠,一直到成人自立。既沒有叔叔伯伯,又缺少兄弟,門庭衰微、福分淺薄,很晚才有兒子。在外面沒有比較親近的親戚,在家裡又沒有照應門戶的童僕,生活孤單沒有依靠,只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母劉氏又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有停止離開她。
到了晉朝建立,我蒙受著清明的政治教化。先前有名叫逵的太守,察舉臣為孝廉,後來又有名叫榮的刺史推舉臣為優秀人才。臣因為供奉贍養祖母的事無人承擔,辭謝不接受任命。朝廷又特地下了詔書,任命我為郎中,不久又蒙受國家恩命,任命我為太子的侍從。我憑藉卑微低賤的身份,擔當侍奉太子的職務,這實在不是我殺身所能報答朝廷的。我將以上苦衷上表報告,加以推辭不去就職。但是詔書急切嚴峻,責備我怠慢不敬。郡縣長官催促我立刻上路;州縣的長官登門督促,比流星墜落還要急迫。我很想奉旨為皇上奔走效勞,但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報告申訴不被允許。我是進退兩難,十分狼狽。
我想晉朝是用孝道來治理天下的,凡是年老而德高的舊臣,尚且還受到憐憫養育,況且我孤單悽苦的程度更為嚴重呢。況且我年輕的時候曾經做過蜀漢的官,擔任過郎官職務,本來就希望做官顯達,並不顧惜名聲節操。現在我是一個低賤的亡國俘虜,十分卑微淺陋,受到過分提拔,恩寵優厚,怎敢猶豫不決而有非分的企求呢?只是因為祖母劉氏壽命即將終了,氣息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎樣。我如果沒有祖母,無法達到今天的地位;祖母如果沒有我的照料,也無法度過她的餘生。祖孫二人,互相依靠而維持生命,因此我不能廢止侍養祖母而遠離。
我現在的年齡四十四歲了,祖母現在的年齡九十六歲了,這樣看來我在陛下面前盡忠盡節的日子還很長,而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子很短。我懷著烏鴉反哺的私情,乞求能夠准許我完成對祖母養老送終的心願。我的辛酸苦楚,並不僅僅是蜀地的百姓及益州、梁州的長官所能明白知曉的,天地神明,實在也都能明察。希望陛下能憐憫我的誠心,滿足我微不足道的心願,使祖母劉氏能夠僥倖地保全她的餘生。我活著應當殺身報效朝廷,死了也要結草銜環來報答陛下的恩情。我懷著像犬馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表來使陛下知道這件事。
“汝曹皆勳貴子女,世受國恩,何為從賊
黃巢死時,節度使時溥將他的姬妾獻給皇帝。唐僖宗召見並問她們說:“你們都是勳貴的女兒,世代接受唐朝國恩,為什麼跟隨黃巢這個奸賊呢?”排在最前面的說:“狂賊叛逆,國家憑藉百萬軍隊卻失守宗廟。現在陛下因為不能抵抗賊軍來責怪一女子,你把公卿將帥置於何地呢?”皇帝不再發問,將她們斬首。其餘的姬妾都悲傷害怕,只有這個女子不喝不哭,等到臨刑的時候,神色莊重。