你知道麼?提高日語口語有4大誤區!大家都懂,原本日語口語就是聽說讀寫中最難攻克的一環,即使在日本留學多年,也未必能準確流暢地脫口而出地道日語。
方法/步驟
1.詞彙、語法掌握全面,就能自如說日語?
錯例:今日は天気がいいですね。
糾正:今日はいいお天気ですね。
點評:即使語法無誤,不懂日本人語言習慣,口語只會不倫不類。
2.勤學愛背、張口即來,就是地道口語?
錯例:トイレはどこですか?
糾正:トイレに行きたいですが....
點評:日本人大多性格含蓄,說話只說一半,未說出口而暗示著的那一半才是重點……不符合日本文化的日語,只能是失禮而不自知!
3.已達N1、N2水平,沒必要特意再練口語?
點評:能力考的詞彙、文法、聽力、讀解中並無任何一項能考察口語水平,與日本人交流時,比起證書,發音和口語表達才是你日語水平的門面。不張口練習,永遠說不流利。
4.日語音像資料眾多,只要常看日劇動漫模仿就能提升口語?
點評:1)動漫、日劇不時爆出方言、粗話、誇張音調,脫離指導初學者難以分辨什麼才是日常生活中真正實用的口語;
2)跟動漫、日劇複述對白,發音得不到指導、錯誤得不到改正,恐怕最後只是聽力的強者、口語的弱者。