職場英語:如何應對工作第一天[2]?

her. Hearing a little bit of her story will help you to remember her name, position, as well as her manner.

  剛開始新工作,要記住別人的名字、頭銜,這一點很重要,在第一天和全部新同事見面是不可避免的。可以嘗試把要記住的東西寫在筆記本上。在見到一位新同事時,可以簡單地說:“說說你自己吧。你是怎麼進入這家公司的?”她的回答和反應可以透露大量的個人資訊。稍微瞭解對方的故事會幫你記住他/她的名字、職位、還有風格。

  3. Observe company culture.觀察企業文化

  Learn the company’s culture through observation—never make assumptions. Your last job might have allowed coffee breaks throughout the day, but your new one might not encourage leaving the office irregularly when there’s work to be done. Does everyone leave at five o’clock sharp? Is there a separate area for taking personal calls? As for work attire, always dress a little nicer than expected; it’s better than being underdressed. Take cues from your coworkers and follow their lead. Remember, you’re new—you kinda have to be a sheep (for a little while, anyway).

  通過觀察來了解公司文化——絕對不要想象。你的上一份工作也許允許人們整天喝咖啡,但是新工作也許不會鼓勵人們在有工作時隔一會兒就離開辦公室。別人都在五點鐘準時下班嗎?要在單獨一個地方考試*大接私人電話嗎? 在著裝方面,你穿得一定要比要求高一點點;這比穿著不得體好。從同事們身上去發現暗示,去“跟幫”。記住,你是新人——你多少要去照葫蘆畫瓢(至少一小段時間內是如此)。

  4. Initiate an outing. 邀同事一起出去

  During the first few weeks or so, send around an email asking if anyone is interested in familiarizing you with the surrounding coffee shops, decent lunch places, or fun happy hour bars. All of us have a little gem of a spot that we love showing off. However be sure to double check with your supervisor on who should receive your invite; the CEO probably doesn’t have time to share a martini with you. Keep these outings sporadic and remember to balance your work and social life—they’re two different things. Real friendships with coworkers will form naturally, with time—not likely on day one.

在最初幾周,給大家發郵件問問誰有興趣陪你去熟悉一下週圍地區的咖啡館、優雅午餐地點、或休閒酒吧。人人心中其實都有表現的慾望。不過一定要問一問主管誰會接受你的邀請,CEO大概就沒時間和你一起喝馬提尼酒。偶爾邀人一起出去,記住平衡工作和交際——它們是兩回事。和同事間真正的友情會自然而然地形成,需要時間——不太可能第一天就會出現。

  5. Make allies, but be professional. 結交夥伴,但要職業化

  Avoid gossip at all costs. Even if it seems like friendly banter,

作者, 英語, 雜誌, 同事,
相關問題答案