關於感恩父母的英文詩欣賞

General 更新 2024年11月25日

  幸福是什麼?談到這個問題,許多人都會說幸福就是父母對自己百依百順;也有人會說幸福就是有吃有穿;還有人會說幸福就是過年能夠穿上漂亮的新衣服。我曾經認為幸福就是事事如意。小編精心收集了關於感恩父母的英文詩,供大家欣賞學習!

  關於感恩父母的英文詩篇1

  You taught me everything 你教會我所有的東西,

  And everything you've given me 你給我的一切

  I'll always keep it inside 我都會珍藏在內心深處。

  You're the driving force in my life 你是我生命的動力。

  There isn't anything 如果沒有你,

  Or anyone that I can be 就沒有今天我的一切。

  And it just wouldn't feel right 如果你不在我的身邊。

  If I didn't have you by my side 一切都不對勁。

  You were there for me to love and care for me 你愛我,關心我,

  When skies were grey 當天空烏雲密佈時候。

  Whenever I was down 當我失意的時候,

  You were always there 你總是在那裡

  To comfort me 給我安慰。

  And no one else can be 在我生命中,

  What you have been to me 沒人能取代你的地位。

  You'll always be 你永遠是

  You will always be the girl 我生命中

  In my life for all times 最重要的女人。

  關於感恩父母的英文詩篇2

  Fathers seldom say "I love you"

  父親們很少說"我愛你"

  Though the feeling's always there,

  雖然那份感覺一直都在那

  But somehow those three little words

  但不知道為什麼這小小的三個字

  Are the hardest ones to share.

  卻最難與人分享

  And fathers say "I love you"

  而父親說"我愛你"

  In ways that words can't match--

  用言語沒法比擬的方式

  With tender bed time stories

  或是溫和地在床頭講故事

  Or a friendly game of catch!

  或是一場友好的捉迷藏遊戲

  You can see the words "I love you"

  你可以看到"我愛你"這些字

  In a father's boyish eyes

  從父親孩子氣的眼睛裡

  When he runs home,all excited,

  當他興奮地跑回家

  With a poorly wrapped surprise.

  臉上帶著難以掩飾的驚喜

  A father says "I love you"

  父親說"我愛你"

  With his strong helping hands

  用他強有力的援助之手

  With a smile when you're in trouble

  用他的微笑幫你度過難關

  With the way he understands.

  用他所理解的方式

  He says "I love you" haltingly.

  他躊躇地說"我愛你"

  With awkward tenderness--

  帶著笨拙的溫柔

  It's hard to help a four-year-old into a party dress!

  幫一個四歲小孩穿上派對禮服實在是不容易!

  He speaks his love unselfishly

  他無私地表達他的愛

  By giving all he can

  付出他的全部

  To make some secret dream come true.

  讓心底的夢想成真

  Or follow through a plan.

  或追求一個計劃

  A father's seldom-spoken love

  父親很少說出口的愛

  Sounds clearly through the years--

  隨著光陰流逝變得清晰

  Sometimes in peals of laughter,

  有時在響亮的笑聲中

  Sometimes through happy tears.

  有時在歡樂的淚水中

  Perhaps they have to speak their love

  可能他們表達他們的愛

  In a fashion all their own.

  只能用自己的方式

  Because the love that fathers feel

  因為父親的愛

  Is too big for words alone!

  絕非言語所能詮釋

  關於感恩父母的英文詩篇3

  Father's Day

  父親節

  Mary Frances Bogle

  瑪麗·弗朗西斯·博格

  Over the years

  多年來,

  As we grow old,

  隨著我們逐漸長大,

  We remember our father

  總想起我們的父親,

  So brave and bold.

  那樣勇敢而無畏。

  In the garden,

  花園裡,

  Leaning on the plow,

  他正埋頭耕種

  He would listen to me;

  他會聽我說話;

  I see him now.

  我看到他了。

  He would give advice

  他會給我建議

  And understand;

  也會用心理解;

  He was always there

  他總會在那裡

  To lend a hand.

  及時伸手幫助。

  God made fathers

  上帝創造了父親

  Strong and firm,

  強壯而結實,

  For he knew our lives

  因為他知曉我們的生活

  Would have great concerns.

  需要太多的關懷照料。

  So he gave us fathers

  所以他將父親賜予我們

  To teach us to pray,

  教導我們如何祈禱,

  And guide our lives,

  指導我們如何生活,

  And show us the way.

  並且指引我們前行的方向。

  So on his day

  所以,在屬於他的這一天裡

  Let's take the time

  讓我們用一些時間

  To say "Thanks, dad. I'm glad you're mine."

  對他說:“謝謝你,爸爸。我很開心,你是我的。”

  

有關感恩父母的英文詩歌欣賞
關於感恩父母的英文詩欣賞
相關知識
關於感恩父母的英文詩欣賞
關於感恩父母的英文詩欣賞
關於感恩父母的英文諺語
關於感恩父母的散文詩歌
關於感恩父母的散文詩
關於感恩父母的散文詩
關於感恩父母的英語名言
關於感恩父母的英語版名言
有關於感恩父母的英語作文
關於感恩父母的英語諺語