喬布斯哈佛大學演講
史蒂夫·喬布斯是發明家、企業家、美國蘋果公司聯合創辦人、前行政總裁,憑敏銳的觸覺和過人的智慧,勇於變革,不斷創新,把電腦和電子產品變得簡約化、平民化,讓曾經是昂貴稀罕的電子產品變為現代人生活的一部分。今天小編給大家分享一篇喬布斯在哈佛大學的精彩演講,希望對大家有所幫助。
President Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates:
尊敬的Bok校長,Rudenstine前校長,即將上任的Faust校長,哈佛集團的各位成員,監管理事會的各位理事,各位老師,各位家長,各位同學:
Ive been waiting more than 30 years to say this: "Dad, I always told you Id come back and get my degree."
有一句話我等了三十年,現在終於可以說了:"老爸,我總是跟你說,我會回來拿到我的學位的!"
I want to thank Harvard for this timely honor. Ill be changing my job next year ... and it will be nice to finally have a college degree on my resume.
我要感謝哈佛大學在這個時候給我這個榮譽。明年,我就要換工作了注:指從微軟公司退休......我終於可以在簡歷上寫我有一個大學學位,這真是不錯埃
I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees. For my part, Im just happy that the Crimson has called me "Harvards most successful dropout." I guethat makes me valedictorian of my own special cla... I did the best of everyone who failed.
我為今天在座的各位同學感到高興,你們拿到學位可比我簡單多了。哈佛的校報稱我是"哈佛大學歷史上最成功的輟學生"。我想這大概使我有資格代表我這一類學生髮言......在所有的失敗者裡,我做得最好。
But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of busineschool. Im a bad influence.Thats why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here today.
但是,我還要提醒大家,我使得Steve Ballmer注:微軟總經理也從哈佛商學院退學了。因此,我是個有著惡劣影響力的人。這就是為什麼我被邀請來在你們的畢業典禮上演講。如果我在你們入學歡迎儀式上演講,那麼能夠堅持到今天在這裡畢業的人也許會少得多吧。
Harvard was just a phenomenal experience for me. Academic life was fascinating. I used to sit in on lots of classes I hadnt even signed up for. And dorm life was terrific. I lived up at Radcliffe, in Currier House. There were always lots of people in my dorm room late at night discussing things, because everyone knew Ididnt worry about getting up in the morning. Thats how I came to be the leader of the anti-social group. We clung to each other as a way of validating our rejection of all those social people.
對我來說,哈佛的求學經歷是一段非凡的經歷。校園生活很有趣,我常去旁聽我沒選修的課。哈佛的課外生活也很棒,我在Radcliffe過著逍遙自在的日子。每天我的寢室裡總有很多人一直待到半夜,討論著各種事情。因為每個人都知道我從不考慮第二天早起。這使得我變成了校園裡那些不安分學生的頭頭,我們互相粘在一起,做出一種拒絕所有正常學生的姿態。
Radcliffe was a great place to live. There were more women up there, and most of the guys were science-math types. That combination offered me the best odds, if you know what I mean. This is where I learned the sad lesson that improving your odds doesnt guarantee success.
Radcliffe是個過日子的好地方。那裡的女生比男生多,而且大多數男生都是理工科的。這種狀況為我創造了最好的機會,如果你們明白我的意思。可惜的是,我正是在這裡學到了人生中悲傷的一課:機會大,並不等於你就會成功。
One of my biggest memories of Harvard came in January 1975, when I made a call from Currier House to a company in Albuquerque that had begun ma-ki-ng the worlds first personal computers. I offered to sell them software.
我在哈佛最難忘的回憶之一,發生在1975年1月。那時,我從宿舍樓裡給位於Albuquerque的一家公司打了一個電話,那家公司已經在著手製造世界上第一臺個人電腦。我提出想向他們出售軟體。
關於喬布斯的人物評價:
美國總統奧巴馬:喬布斯是美國最偉大的創新領袖之一,他的卓越天賦也讓他成為了這個能夠改變世界的人。
微軟聯合創辦人比爾蓋茨:很少有人對世界產生像喬布斯那樣的影響,這種影響將是長期的。
微軟聯合創辦人保羅艾倫:他懂得如何創造出令人驚歎的偉大產品。
聯想集團CEO楊元慶:作為競爭對手,他推動我們所有人不斷向前發展。
騰訊董事局主席兼CEO馬化騰:他是我的偶像,創造了世界上最優雅的產品。
北大教授張頤武:他不一定是技術發明的偉人,但他肯定是洞悉人性的偉人。
感動服務演講稿