讚美家鄉的英文詩歌欣賞
我愛家鄉的小河,一年四季都愛它。我愛它源源不斷的流水;我愛它兩岸的美麗景色;更愛它用涓涓細流滋潤了岸邊的田地,給人們送來豐收的歡樂。小編整理了讚美家鄉的英文詩歌,歡迎閱讀!
讚美家鄉的英文詩歌篇一
My Home Town
My home town
The place where I was born,
where I learned of love
And was taught of truth
And where my thoughts were formed
In my home town.
My home town
How highly you do you rate
Where united we stand
And divided we fall
When our nation calls,
In my home state
My great state.
My homeland
Majestically do you stand
With your mountains so near
And your people so dear
Ready to listen and hear
In our homeland
Our grand land.
My homeland
Kentucky at its grace
The land I have known
Where my thoughts have grown,
In my bluegrass home
My own sweet home
Our own Kentucky home.
Randy L.McClave
讚美家鄉的英文詩歌篇二
《Far away from home》***遠離家鄉***
I'm loving living every single day,but sometimes I feel so....
我是如此的享受每一天的生活,但有時也感到失落;
I hope to find a little peace of mind.and I just want to know.
想要尋找一個寧靜的心靈空間,尋找一個答案;
And who can heal those tiny broken hearts,and what are we to be.
誰能安撫那些破碎的心,我們將何去何從;
Where is home on the milky way of stars,I dry my eyes again.
在廣闊的星空下何處尋到我的家,我只得再一次地擦乾淚眼;
In my dreams I'm not so far away from home,
夢中我從未曾遠離家園;
What am I in a world so far away from home,
現實中卻如此遠離家園;
All my life all the time so far away from home,
有生以來我都遠離家園;
Without you I will be so far away from home.
沒有你的相伴我依然遠離家園;
If we could make it through the darkest night,we'd have a brighter day.
如果我們能穿越那最為黑暗的夜,我們將能擁有更光明的明天;
The world I see beyond your pretty eyes,makes me want to stay.
透過你那明眸我看到了一個世界,它是如此讓我留戀;
And who can heal those tiny broken hearts,and what are we to be.
誰能治癒那破碎的心,我們將何去何從;
Where is home on the milky way of stars,I dry my eyes again.
渺茫星空,何處是家園,我只得再一次地擦乾眼淚;
In my dreams I am not so far away from home,
夢中我從未曾遠離家園;
What am I in a world so far away from home,
現實中卻如此遠離家園;
All my life all the time so far away from home,
有生以來我都遠離家園;
Without you I'll be so far away from home.
沒有你的相伴我依然遠離家園;
I count on you, no matter what they say,cause love can find its time.
我是如此的依戀你,無論世人如何評說,愛能找到屬於自己的季節;
I hope to be a part of you again,baby let us shine.
我渴望再一次的與你相融,愛的結晶令我們沐浴光輝;
And who can heal those tiny broken hearts,and what are we to be.
誰能安慰那些破碎的心,我們將何去何從;
Where is home on the milky way of stars,I dry my eyes again.
渺茫星空,何處是家園,我只得再一次地擦乾淚眼;
In my dreams I am not so far away from home,
夢中我從未曾遠離家園;
What am I in a world so far away from home,
現實中卻如此遠離家園;
All my life all the time so far away from home,
有生以來我都遠離家園;
Without you I will be so far away from home.
沒有你的相伴我依然遠離家園
In my dreams I am not so far away from home,
夢中我從未曾遠離家園;
What am I in a world so far away from home,
現實中卻如此遠離家園;
All my life all the time so far away from home,
有生以來我都遠離家園;
Without you I will be so far away from home.
沒有你的相伴我依然遠離家園;
In my dreams I'm not so far away from home.
夢中我從未曾遠離家園.
讚美家鄉的英文詩歌篇三
Homesickness always light
Inadvertently soft
On my breathing
The thoughts have been on the road in April
Overlook the front of the blue sky of spring flowers
Only if you want to swallow the general regression
Close your eyes to imagine the streets for some familiar
Rivers and their loved ones home
Which I described in a
The pen is my hometown
Home still wearing the cloak of the sea breeze
If there is no such thing on the road in the rape
The original home have grown up
Under the blue sky can make a living away from
Care of his hands like a meditation
outside the home
Weak outside of the mother is still around
Nagging home and neighbors, as well as their children's thoughts
鄉思總是很輕
輕輕的不經意間
就碰破了我的呼吸
這個四月思緒一直在路上
忽略了眼前的春花藍天
只是如燕子一般想要回歸
閉上眼睛想像一段熟悉的街道
河流故鄉和親人
哪一樁在我的筆下
而鄉情是我的筆
故鄉依舊穿著海風的外衣
如無其事的走在油菜花的路上
原來的故鄉已經長大
可以在藍天下闖蕩
雙手托出沉思的樣子
思戀在外的遊子
羸弱的母親還在門外張望
與鄰居嘮叨家常以及對孩子的思念
關於祝福的英文詩歌欣賞