關於適合小學生的英語故事

General 更新 2024年12月22日

  在兒童成長所需的這個豐富多彩的世界裡,故事能夠很好的滿足學生的好奇心,娛樂心,探索心,智慧心和遊戲心。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  :環遊世界

  “Hurry up Meg. We are going to be late.” Tom loaded the bags into the taxi as Meg checked to make sure she hadn't forgotten anything. She grabbed her purse and locked the door as the taxi honked outside.

  “快點,梅格,我們要遲到了。”湯姆把旅行袋裝進計程車裡,梅格則再檢查一次,確定沒有東西忘了帶。外面的計程車正按著喇叭,於是梅著手提包一抓,趕緊把門鎖上。

  Tom and Meg were celebrating their 50th wedding anniversary by taking a cruise around the world. The taxi dropped them off at the harbor in front of the Alaskan Princess. “This is it,” said Tom. “Our home away from home for the next year.”

  湯姆和梅格為了慶祝他們結婚五十週年紀念,決定去環遊世界。計程車在“阿拉斯加公主”號的港口前讓他們下車。“就是它,”湯姆說:“明年離家時的新家。

  Meg looked up at the beautiful ship. She couldn't believe they were going to travel to Europe, Asia, Australia and home again. She had always wanted to see the world. Now they were doing it in style.

  梅格看著這艘美麗的船,她簡直不敢相信他們回家前要去歐洲、亞洲和澳洲一遊。她一直想到世界各地看看,如今夢想成真,而且還氣派得很。

  Tom waved as the ship set sail. Their first stop was Europe. He had always wanted to see the Eiffel Tower, the city of London and the cafe-lined streets of Venice.

  船啟航時,湯姆揮了揮手。他們第一站是歐洲。他一直都想去看看艾菲爾鐵塔、倫敦城,還有威尼斯那些咖啡店林立的街道。

  That evening Meg and Tom got dressed up and had a romantic dinner overlooking the ocean. “Here is to fifty wonderful years,”toasted Tom. “And to another year of travel and adventure.”

  那天傍晚,梅格和湯姆盛裝打扮,一起邊看著大海邊享用一頓浪漫的晚餐。“敬過去美好的五十年。”湯姆舉杯祝賀道:“也敬未來一年的旅行和冒險!”

  :開車旅行

  Tired and frustrated of working as a waitress, Mary decided to take a road trip. She loaded up her VW van and headed south. She didn’t know where she was going. She was just going to go until her money ran out.

  瑪麗是一名女侍,因為工作上帶來的疲累和挫敗,她決定開車旅行。她把要帶的東西裝進她那臺VW 貨車上,然後往南開。她不知道自己要去哪裡,目的只是想旅行到錢花光為止。

  On her way out of town, she stopped at a corner store to pick up some road maps, chocolate, and dried dog food for her dog. One day in a restaurant, a strange-looking man approached Mary. He seemed familiar, but she didn’t know from where.

  她出城的路上,在街頭小店買了些公路圖、巧克力和她的狗要吃的幹狗食。有一天在一家餐廳裡,有個陌生面孔向瑪麗這邊走過來;他看起來有點面熟,但就是想不起來在哪裡見過。

  He invited her to sit at his table. “I have a message for you,” he said. He handed Mary an envelope. She took the envelope. Inside was a note. It read, “You already have everything you are searching for. Go home.”

  他邀請她坐到他那一桌,然後說∶“我有資訊要給你。”他交給瑪麗一個信封,於是瑪麗開啟信封,裡面是一張紙條,上面寫著∶“你想尋找的一切都已經有了,回家吧。”

  Mary was confused by the letter, but had an idea about what it meant. Mary always got in her van and ran away when life was tough. She was always searching for a better place, and of course never found it. That same day, Mary turned around and went home. He was right; she already had everything she was searching for.

  瑪麗被那封信弄糊塗了,但她知道紙條寫的是什麼意思。瑪麗碰到生活不如意時總是會開著她的貨車離家。她一直在尋找一個更好的地方,不過當然囉,她從來沒有找到過。於是那一天,瑪麗便掉頭打道回府了。他說得對,所有她想找的東西她都已經有了。

  :和海豚一起潛水

  Dan's Dolphin Diving offered the best dolphin-spotting tours in all of Hawaii. That's what the ad in the local newspaper said. Michelle called Dan's and booked a trip for two for the following day. Michelle and John were on their honeymoon and they were looking for a little adventure while they stayed in Maui. What could be better than swimming with dolphins?

  丹的海豚潛水團所安排的海豚主題旅行是全夏威夷最棒的—當地報紙如此寫道,於是蜜雪兒打給丹預訂了隔天的雙人旅遊。蜜雪兒和約翰正在度蜜月,想要在茂伊島度假期間來點小小的冒險。還有什麼比和海豚一起游泳更棒的事嗎?

  Dan helped Michelle with her wetsuit, and then helped her into the water. John followed suit. It wasn't long before they saw two dolphins. They were playing. From the boat, Dan threw out some fish and the dolphins came closer.

  丹幫蜜雪兒穿上保溫潛水服,再幫她潛入水中;約翰也跟著穿上潛水服。他們沒多久就看到兩隻海豚在玩耍。丹從船上丟一些食物下來讓海豚遊近一點。

  Michelle reached out her hand and gently touched the fin of one of the dolphins. It was soft and slippery. It felt a little like velvet. John took a picture with his underwater camera. The two dolphins squawked at each other. They weretalking, Michelle thought to herself.

  蜜雪兒伸出她的手,輕柔地觸控著其中一隻海豚的鰭;海豚的鰭摸起來又軟又滑,感覺有點像天鵝絨。約翰則用他那臺水中照相機拍照。這兩隻海豚互相嘎嘎地叫著,蜜雪兒心想它們應該是在交談。

  She watched them swim around the boat. They were as graceful as dancers. Michelle wanted to swim away with them. But Dan's tours only lasted four hours. It was time to go. Michelle thanked the dolphins for making her honeymoon special.

  她看著它們在船邊游來游去,動作就像舞者一樣優雅。蜜雪兒很想和它們一起到處遊,可是丹安排的旅行只有四小時,時間也差不多到了。蜜雪兒感謝海豚給了她一個特別的蜜月旅行。

  

猴子撈月亮的英語故事
最有趣的英語故事閱讀
相關知識
關於適合小學生的英語故事
關於適合小學生的英語笑話
適合小學生的英語故事演講
適合小學生的英語故事帶翻譯
適合小學生的英語故事帶中文翻譯
適合小學生的英語故事欣賞
適合小學生的英語故事
適合小學生的英語故事大全
適合小學生的英語故事短文
關於適合小學生的英文詩歌