中國二十四孝民間故事
下面小編為大家帶來,歡迎大家閱讀!
:郭巨埋兒奉母
Guo Ju was a man of Longlv ***today's Linzhou, Anyang, Henan*** or of Wen County in Henei ***today's southeast of Wen County, Henan*** in the East Han Dynasty. His family's financial situation was originally well-off.
郭巨,晉代隆慮***今河南林縣***人,一說河內溫縣***今河南溫縣西南***人,原本家道殷實。
After his father died, he divided the family property into two for his two younger brothers and supported his mother by himself.
父親死後,他把家產分作兩份,給了兩個弟弟,自己獨取母親供養,對母極孝。
He was very pious to his mother and later his family's financial situation went worse gradually. His wife gave birth to a boy and he was afraid that supporting this child would affect supporting his mother.
後家境逐漸貧困,妻子生一男孩,郭巨擔心,養這個孩子,必然影響供養母親
So he said to his wife: "Children can be reborn but Mother cannot relive after death. It would be better for us to bury the son and save some food for Mother."
遂和妻子商議:“兒子可以再有,母親死了不能復活,不如埋掉兒子,節省些糧食供養母親。”
When they dug a hole, they suddenly found a jar of gold two thirds of a meter under the ground and on it was inscribed: "God give this to Guo Ju and officials may not take it and civilians should not possess it."
當他們挖坑時,在地下二尺處忽見一罈黃金,上書“天賜郭巨,官不得取,民不得奪”。
When the couple obtained the gold, they returned home to support their mother and foster the child as well.
夫妻得到黃金,回家孝敬母親,並得以兼養孩子。
:黃香扇枕溫衾
Huang Xiang was a man of Anlu, Jiangxia in the East Han Dynasty. His mother died when he was nine years old and he was very pious to his father.
黃香,東漢江夏安陸人,九歲喪母,事父極孝。
He cooled the mattress with a fan in hot summer and warmed the quilt with his body in cold winter for his father.
酷夏時為父親扇涼枕蓆;寒冬時用身體為父親溫暖被褥。
He was familiar with classics when he was young and wrote beautiful articles.
少年時即博通經典,文采飛揚
A saying circulated in the capital that "There is no parallel to Huang Xiang in Jiang Xia". When he was prefect of Wei County ***in today's Hebei*** in the period of Emperor An ***107-125 A.D.***, the county suffered a flood.
京師廣泛流傳“天下無雙,江夏黃童”。安帝***107-125年***時任魏郡***今屬河北***太守,魏郡遭受水災
Huang Xiang relieved the victims with all he had. He wrote the Poem of Jiugong and the Anthem to King's Crown.
黃香盡其所有賑濟災民。著有《九宮賦》、《天子冠頌》等。
關於人的寓言故事