短篇童話故事英文版含翻譯_經典童話故事英文版***2***

General 更新 2024年12月22日

  短篇童話故事英文版:洪水

  Towards the end of the Age of Bronze the human world became very cruel.Men grew hungry,impolite and ungodly.Neither rightn or law was respected any longer,and the rule of hospitality was forgotten.Dressed up in human form,Zeus visited Arcadia andThessaly,and disliked the deadly wrongs of men .He decidedto clear the earth of them all.Without hesitation he released therainy south wind and called upon the heartless Poseidon to help.Soon the whole world sank in a vast ocean, and the entire humanrace disappeared in the unheard of flood,all but two poor Thessalians .

  到了青銅期末代,人類世界變得非常殘忍,人類也變得貪婪、粗魯且不虔誠。公理與法律不再受到尊重。殷勤好客的風俗被遺忘。宙斯裝扮成凡人的樣子查看了阿卡迪亞和色薩利兩地。他不喜歡凡人極度的罪惡,決心將他們從地球上剷除。他毫不猶豫地釋放了夾雨的南風,並召來冷酷無情的波塞冬協助他。很快整個人類世界被淹沒在一片汪洋之中。除了兩名恭順的色薩利人倖免於難外,人類被史無前例的洪水吞噬。

  These were an old childless couple,kind and faithful and contented with life.The man was called Deucalion and his wife Pyrrha.Son of Prometheus,Deucalion had been warned beforehand by his father of the coming flood and made himself a hugechest.When the roaring flood came the couple hid themselves init and floated for nine days until it touched land again on Mt Parnassus.

  這對老夫妻沒有孩子。他們善良、虔誠、對生活心滿意足。丈夫是普羅米修斯的兒子,名叫丟卡利翁,妻子名為皮拉。丟卡利翁的父親事先就警告他會爆發洪水,因此,他制了個巨大的箱子。當咆哮的洪水湧來時,夫妻倆就躲藏在箱中,這樣漂泊了九天,最終漂到了帕那薩斯山。

  The once active world presented a frightening sight.It was all death and ruin.Feeling lonely and unsafe,the old coupleprayed to the gods for help.A sage instructed them to cast the bones of their mother about .The son of the wise Titan, havingguessed the true meaning of the mysterious command, started throwing stones behind him. A miracle occurred. The stonesthat the man cast became men;the stones that the woman threwturned into women.Since then,people appeared on the land again.The Heroic Age had begun.

  曾經生機勃勃的大地呈現出恐怖的景象。死亡與毀滅四處可見。老夫妻深感孤獨和危險。他們就向上帝祈禱,乞求幫助。一位聖人指示他們把母親的遺骨擲向四周。這位聰明的泰坦的後代,馬上悟出了這個神祕指示所隱含的意義。他們開始將石頭拋向身後。奇蹟出現了。男人丟擲的石頭變成了男人,女人拋的則變成了女人。從此人類再次在陸地上出現,英雄時代來臨。

  短篇童話故事英文版:The crow and the pitcher***烏鴉和水罐***

  By Aesop

  1 once there was a thirsty crow. She had flown a long way looking for water to drink.

  Suddenly she saw a pitcher. She flew down and saw it held a little water, but it was so low in the pitcher that she could not reach it.

  2 “But I must have that water,” she cried. “I am too heavy to fly farther. What shall I do? I ‘ll tip the pitcher over.”

  She beat it with her wings, but it was too heavy. She could not move it.

  Then she thought a while. “I know now! I will break it! Then I will drink the water as it pours out. How good it will taste!”

  3 with beak and claws and wings she threw herself against the pitcher. But it was too strong.

  The poor crow stopped to rest. “what shall I do now? I cannot die of thirst with water close by. There must be a way, if I only hat wit enough to find it out.”

  4 after a while the crow had a bright idea. There were many small stones lying about. She picked them up one by one and dropped them into the pitcher. Slowly the water rose, till at last she could drink it .how good it tasted!

  5 “There is always a way out of hard places, ” said the crow,”if only you have the wit to find it.”

  1、從前有一隻口渴的烏鴉。為了找到水源,她已在空中飛行了很長時間。突然她發現了一保水罐。她飛落下來,發現罐裡有一些水,但是水罐太深,她無法喝到罐裡的水。

  2、“但我一定要喝到這水,”她叫道,“我已累得飛不動了。我該怎麼辦?我明白了!我該把水罐推倒。”她用翅膀擊打水罐,但水罐太沉了,她推不動它。於是她想了一會兒。“這回我有辦法了!我要打碎它!水從破罐子裡流出來,我就能喝上了。那將是多麼甘美的水啊!”

  3、她用尖喙、腳爪、翅膀去使勁地撞擊水罐。但是水罐太堅固了。可憐的烏鴉不得不停下來歇一會兒。“我現在該怎麼辦?我不能眼睜睜在水邊渴死。只要我開動腦筋,一定能找到辦法。”

  4、過了一會兒,烏鴉想出了一個聰明的辦法。附近有很多小石子。她把它們一顆顆揀起來扔進水罐,水慢慢地升高了。終於刀子可以喝上了,多麼甘美的水啊!

  5、“只要你充分發揮自己的才智,”烏鴉說,“在任何困難的地方都能找到解決問題的辦法。”


 猜你喜歡:

1.短篇英文童話故事大全

2.英文版簡短童話故事

3.短篇童話故事大全英文

4.英文版簡短童話故事

5.英語故事短文帶翻譯大全

6.英文版童話故事簡短的

影樓化妝盤發教程
誰關注你的背影孫道榮閱讀答案
相關知識
短篇童話故事英文版含翻譯_經典童話故事英文版
短篇童話故事英文版含翻譯_經典童話故事英文版***2***
最新讀者文摘中勵志經典的話
讀者文摘中勵志經典的話
英語口語場景經典對話
英語口語場景經典對話
優秀的英語口語場景經典對話
英語帶翻譯經典諺語精選集錦
英語帶翻譯經典諺語大全
查詢英語帶翻譯經典諺語精選