校園英語小笑話對話閱讀
笑話是一種十分常見的,在日常生活中,它無處不在,對人們生活起著十分重要的作用。小編整理了校園英語小笑話對話,歡迎閱讀!
校園英語小笑話對話篇一
When the store manager returned from lunch, he noticed his clerk's hand was bandaged, butbefore he could ask about the bandage, the clerk said he had some very good news for him.
"Guess what, sir?" the clerk said. "I finally sold that terrible, ugly suit we've had so long!"
"Do you mean that repulsive pink-and-blue double-*ed thing?" the manager asked.
"That's the one!"
"That's great!" the manager cried, "I thought we'd never get rid of that monstrosity! That hadto be the ugliest suit we've ever had! But tell me.Why is your hand bandaged?"
"Oh," the clerk replied, "after I sold the guy that suit, his guide dog bit me."
服裝店經理吃完午餐回來,發現店員的手包上了繃帶,沒等他問,店員告訴他一個非常好的訊息。
“猜猜看發生什麼事了,經理。”店員說,“我終於把那套一直壓在這兒的難看透頂的西裝賣出去了!”
“不是那件粉紅帶藍條的雙排扣套裝吧!那套衣服實在太可怕了!”
“就是那件。”
“太棒了!”經理叫道,“我一直以為我們無法處理掉那件怪物了,那是我們有過最難看的西裝。對了,你的手怎麼上繃帶了?”
“哦,”店員說,“當我把那件西裝賣給客人以後,他的導盲犬撲上來咬了我一口。”
校園英語小笑話對話篇二
Who killed Abraham Lincoln*?" the teacher asked her seventh-graders**. Everyone but Johnraised a hand to answer. " Do you know, John?" she asked. "Dammit***, I don't know and Idon't care!" the boy yelled, arms crossed. "Stop asking questions." Upset, the teacher keptJohn after class and called his father for a conference****. "What's the problem?" John's dadasked when he arrived. "Why is my son in detention?" "I asked John who killed Abe Lincoln andhe cursed and said he didn't know and didn't care, and told me to stop asking him questions."Furious, the man grabbed John by the collar. "What's your problem, son?" he shouted. "If youkilled the man, just say so."
一名老師問一個初一班級的學生, “誰暗殺了林肯?”除約翰外,所有學生均舉起手來。 老師走過去問約翰,“你知道答案嗎?” 約翰雙手交叉,大聲叫道,“*,我不知道,也不在乎。不要再問我問題了。” 老師感到很沮喪,課後把約翰留下來,並打電話讓約翰的爸爸過來開個會。 約翰的爸爸到了之後,問老師, “我兒子怎麼了,為什麼被您留下來?” 老師說,“我問他,誰殺了林肯,他開始罵人,說他不知道也不在乎,並要我不再問他任何問題。” 約翰的爸爸非常生氣,抓起兒子的衣領,吼道,“兒子呀,你究竟怎麼了?如果是你殺了人,你就承認啊。”
校園英語小笑話對話篇三
Two young boys were spending the night at their grandparents. At bedtime, the two boys kneltbeside their beds to say their prayers when the youngest one began praying at the top of hislungs. "I PRAY FOR A NEW BICYCLE... I PRAY FOR A NEW NINTENDO... I PRAY FOR A NEWVCR..."
His older brother nudged the younger brother and said, "Why are you shouting your prayers?God isn't deaf."
To which the little brother replied, "No, but Grandma is!"
【上帝和祖母】
兩個小男孩在他們的祖父母家過夜。在睡覺時間時,這兩個小男孩跪在床上祈禱。弟弟用非常大的聲音祈禱著。“我祈求有一輛新自行車……我祈求有一個新遊戲機……我祈求有一個新錄影機……”
他的哥哥用肘輕輕地碰了弟弟一下,說:“你為什麼這麼大聲地喊叫呢?上帝又不是聾子。”
關於兒童英語小笑話表演