趣味搞笑英語笑話
下面是小編整理的,歡迎大家閱讀!
:The boy and the snails 男孩和蝸牛
A farmer's boy went looking for snails, and, when he had picked up both his hands full, he set about making a fire at which to roast them; for he meant to eat them. When it got well alight and the snails began to feel the heat, they gradually withdrew more and more into their shells with the hissing noise they always make when they do so. When the boy heard it, he said, "You abandoned creatures, how can you find heart to whistle when your houses are burning?"
一個鄉下少年到處尋找蝸牛,當他雙手都塞滿了蝸牛後,就準備點火烤著吃。火點著了,蝸牛也開始感覺到熱了,他們紛紛退向堅殼的深處,同時還發出“噝噝”的噪音。男孩子聽到了蝸牛發出的噓聲,便說:“你們這些連命都快沒有的傢伙,怎麼還能有心情在窩裡著火時吹口哨呢?”
:Don't Argue with Children 不要和小孩爭論
A little girl was talking to her teacher about whales.
The teacher said it was physically1 impossible for a whale to swallow a human because even though it was a very large mammal its throat was very small.
The little girl stated that a whale swallowed Jonah.
Irritated, the teacher reiterated2 that a whale could not swallow a human; it was physically impossible.
The little girl said, "When I get to heaven I will ask Jonah."
The teacher asked, "What if Jonah went to hell?"
The little girl replied, "Then you ask him."
一個小女孩和她的老師正在談論有關鯨魚的事情。
她的老師說:“一頭鯨魚從身體構造的角度看,是不可能吞掉一個人的。因為儘管鯨魚是一種非常巨大的哺乳動物,可它的嗓子非常小。”
那個小女孩說約拿***一位西伯來先知***就是被鯨魚吞掉的。
她的老師非常生氣,她再次告訴小女孩說:“從身體構造角度來講,鯨魚是不可能吞掉一個人的。”
那個小女孩說:“那等我到了天堂,就去問問約拿。”
她的老師問:“那麼,假如約拿下了地獄怎麼辦?”
那個小女孩回答:“如果是那樣的話,你就去問他。”
:A Duel 決鬥
Little Pete came home from the playground with a bloody1 nose, black eye, and torn clothing.
It was obvious he'd been in a bad fight and lost. His father asked his son what happened. "Well, Dad," said Pete, "I challenged Larry to a duel2. And, you know, I gave him his choice of weapons."
"Uh-huh," said the father, "that seems fair."
"I know, but I never thought he'd choose his sister!"
小彼得從操場回到家時,鼻子流血、黑眼圈及被撕破了衣服。
顯然他剛與人惡鬥了一番,而且打輸了。父親問兒子發生了什麼事。“噢,爸爸,彼得說,我向拉里挑起決鬥,而且我讓他挑選武器。”
“嗯,”父親說,“這看上去很公平!”
“我知道,但我沒想到他選擇了他姐姐!”
:Boy, Oh Boy 讓人無奈的孩子
When they're together, my five-year-old son and his cousin tend to cause mayhem. one Saturday, I put my foot down. "All right, you two," I said sternly. "No screaming , grabbing, whining, hitting, teasing, tattling, breaking toys, scratching or fighting."
As I turned to leave, I heard my son say, "C'mon, Steven, let's get dirty . "
我五歲的兒子和他的表弟在一起的時候,總要招來大亂。一個星期六,我開始抗議了。“好啦,你們兩個,”我嚴厲地說,“不許叫喊,不許亂拿,不許哭鬧,不許亂敲,不許取笑,不許扯淡,不許弄壞玩具,不許亂抓,不許打架。” 我剛轉身要走,就聽我兒子說:“來,斯蒂文,我們來把自己弄髒吧。”
:Reason of Punishment 懲罰的原因
One day a little girl came home from school, and said to her mother, Mommy, today in school I was punished for something that I didn't do.
The mother exclaimed, But that's terrible! I'm going to have a talk with your teacher about this! By the way, what was it that you didn't do?
The little girl replied, My homework.
一天,小女孩從學校回到家裡,對媽媽說:媽媽,今天在學校裡我因為一件我沒有做的事情而受到懲罰。
媽媽激動地說:那真是太可怕了!我要跟你的老師好好談一談,對了,你沒有做過的那件事是什麼?
小女孩回答說:我的家庭作業。
:一場特殊的足球比賽
Mike was late for school. He said to his teacher, Mr. Black, "Excuse me for my coming late, sir. I watched a football match in my dream."
"Why did it make you late?" inquired the teacher.
"Because neither team could win the game, so it lasted a long time." replied Mike.
麥克上學遲到了。他對布萊克老師說:“對不起,老師,今天早上我遲到了。因為我在夢裡觀看了一場球賽。”
“為什麼它會讓你遲到呢?”老師問道。
“因為這兩個隊都沒有能力獲勝,所以就持續的時間長了。”麥克回答說。
範候湖中隱玉泉