適合初中生的英語笑話

General 更新 2024年12月25日

  笑話,顧名思義,是一種通過幽默的文字或圖示來達到令人會心一笑或捧腹大笑效果的文學形式。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  篇1

  Too Polite

  A woman who frequented a small antique shop rarely purchase anything, but always found fault with the merchandise and prices. The manager and her salesclerk took the woman's grumpy complaints in stride, but one day she went too far. "Why is it I never manage to get what I ask for in your shop?" demanded the woman.

  A smile on her face, the clerk calmly replied, "Perhaps it's because we're too polite."

  太有禮貌

  一名婦女經常光顧一家小古董店,但幾乎從不買什麼東西,卻總是對商品和價格吹毛求疵。對於那婦女的粗暴抱怨,經理和她的銷售員總是應付了事,但是有一天她做得太過分了。“為什麼你們店裡總是不能得到我想要的東西?”那名婦女指責說。

  職員臉上帶著微笑,沉著地回答道:“也許是因為我們太有禮貌了。”

  篇2

  Camera

  On our way to a wedding in Vermont, my husband and I realized we had forgotten our camera. We stopped at a general store and, hoping to purchase a cheap, disposable model. Sal asked the owner, "Do you have any of those throwaway cameras?"

  "Look, fella," replied the owner, "I don't care what you do with it after you buy it."

  照相機

  在前往威蒙特參加一個婚禮的路上,我和丈夫意識到我們忘了帶照相機。我們在一家百貨商店門前停了下來,希望能夠買到一種便宜的,一次性照相機。薩爾問店主:“你們有那種用了就扔的照相機嗎?”

  “我說,小夥子,”店主回答說,“我可不管你買了之後怎麼處理它。”

  篇3

  Good Points and Bad Points

  "This house," said the real-estate salesman, "has both its good points and bad points. To show you I'm honest, I'm goint to tell you about the disadvantage - there is a chemical plant one block south and a slaughterhouse one block north."

  "What are the advantages?" inquired the prospective buyer.

  "The good thing about it," said the agent, "is that you can always tell which way the wind is blowing."

  優缺點

  “這幢房子,”房地產推銷商說,“既有優點也有缺點。為了說明我是誠實的,我將告訴你們它的缺點 - 往南面一個街區是一家化工廠,往北面一個街區是一家屠宰場。”

  “那麼它的長處呢?”預備購買房子的人問道。

  “它的好處,”代理商說道,“就是,你總能分清風是從哪邊吹過來的。”

  篇4

  Midway Tactics

  Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

  The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

  The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

  The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

  中間戰術

  三個互相爭生意的商店老闆在一條林蔭道上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著瞧好戲。

  右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!”

  左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!”

  中間的商人隨後準備了一個大招牌,上面只簡單地寫著:“***處”。

  

適合成人的英語笑話大全
關於適合小學生的英語笑話
相關知識
適合初中生的英語笑話精選
適合初中生的英語笑話精選
適合初中生的英語笑話
適合高中生的英語笑話
適合初中生的英語故事
適合初中生的英語短文
適合小學生的英語笑話閱讀
適合小學生的英語笑話精選
適合小學生的英語笑話大全
適合小學生的英語笑話帶翻譯