遠水救不了近火是什麼意思
呢?讓小編帶你來具體瞭解下它的讀音,出處,近反義詞,英文翻譯,造句以及語法吧。
戰國的時候,齊國、楚國和晉國的實力逐漸強大起來。魯國卻很弱小。
魯國的國王很害怕與自己國家相鄰的齊國會來吞併他們,所以就想把自己的幾個兒子分別送到楚國和晉國,想如有一天齊國來攻打魯國,兒子們可以從其他兩個國家帶兵回來幫忙。
魯國有一個大臣不同意國王的做法,他認為魯國應該和齊國做好朋友。他向國王說:
“前幾天,我的一個鄰居家裡失火了。離開他家五里路有一條大河,於是人們都跑到河邊去打水來滅火。但是河離失火的地點太遠了,等人們打來了水,房子已經被火燒完了。所以說遠水是救不了近火的呀。現在楚國和晉國雖然強大,但是他們離我們太遠啊。要是齊國有一天真的來攻打我們,楚國和晉國就像是那條離我們很遠的大河,等他們來幫忙時,我們已經被齊國消滅了。但是如果我們和齊國搞好關係,一旦有事,還怕他們不來救援嗎?”
【俗語】遠水救不了近火
【註釋】比喻在緊急情況下,遠處有再好的辦法也是解決不了問題的。
【近義】遠水解不了近渴
【反義】運籌帷喔之中,決勝千里之外
【例句】阿強急需要用錢,雖然在老家還有一些錢,可是“遠水救不了近火”,現在到哪裡去找這麼多錢呢?
風和日暖是什麼意思
【拼音】:fēng hé rì nuǎn
【解釋】:風很平靜,陽光暖人。
【出自】:宋·劉斧《青瑣高義·別集》卷二:“不久,海上風和日暖。”
【示例】:清·夏敬渠《野叟曝言》第八十回:“天生兄弟三人,送至外護,候素臣開船,見~,帆正波平,放心回島。”
【語法】:聯合式;作謂語、定語;形容天氣很好
【褒貶】:褒義詞
【英語】:The winds blow gently and the sunshine is warm.;bright sunshine and gentle breeze;The breeze is balmy, the sun warm.;The weather is warm with a refreshing wind blowing. ;
風和日暖的近義詞
風和日麗 春光明媚 風柔日暖 豔陽高照 和風麗日 陽光明媚 春光明媚
風和日暖的反義詞
風雨交加 飛沙走石 天昏地暗 風吹浪打 悽風苦雨 滴水成冰
彤雲密佈 風雨如晦 狂風暴雨 烏雲滾滾 風吹雨打 冰天雪地
風和日暖造句
天氣晴朗不溼,天天都風和日暖。
今天春光明媚,風和日暖,非常適合外出郊遊。
遠水救不了近火是什麼意思