美劇英語對話範文

General 更新 2024年12月27日

  美劇是我們學習英語的一種方式,從電影角色的對話中我們能夠揣摩當地人的說話習慣。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!

  1

  A: Did you hear that the sheriff had a great chance to catch some bank robbers? But when the bank robbers turned around to surrender, the sheriff ran away!

  B: Yeah, I always knew he was yellow.

  A: 你聽說了嗎?本縣的警長本來是很有機會抓到銀行搶劫犯的。可是當劫犯們轉身準備投降的時候,警長竟然跑掉了。

  B: 我早就知道他一點兒都不勇敢。

  【迷你小對話2】

  A: I never studied for Mrs. Cameron’s class before, but now I am staying up late every night, reading the textbook and going over my lecture notes.

  B: Me, too. Ever since she told us about the midterm, she’s got us running scared.

  A: Cameron老師的課我以前從來不復習,可現在每晚都熬夜,看課本,複習課堂筆記。

  B: 我也是。自從她說要期中考試,搞得我們都戰戰兢兢的。

  【語言點精講】

  sheriff: 警長。

  yellow: 形容人膽小的,卑怯的。

  stay up late: 熬夜,晚睡。

  get sb. running scared: 某人因為害怕或者緊張而暫時的瘋狂、狂亂。

  2

  A: I want to visit your manager. Can I?

  我想見一下你們的經理。

  B: Wait a moment. Please put your John-Hancockright here.

  等一下,請在這裡簽名。

  地道表達

  John-Hancock

  1. 解詞釋義

  John—Hancock是“親筆簽名”的意思。源於美國政治家John Hancock。他在《獨立宣言》上的簽名瀟灑有力,引人注目。由於這個原因, 英文中“John-Hancock”就成為簽名的代名詞。 如果下次你要對一個老外說:“請把你的大名簽在這裡。”你就可以半認真半開玩笑的說: “Please put your John-Hancock righthere.”和動詞put連用,表示“簽名”。

  2. 拓展例句

  e.g. He put his John-Hancock to a petition.

  他在請願書上簽名。

  e.g. The film fans gathered around him and asked for his John-Hancock .

  影迷圍上來要他簽名留念。

  e.g. He cozened the old woman into putting John-Hancock on the paper.

  他騙那老太婆在檔案上簽名。

  e.g. They want my John-Hancock on the contract.

  他們要我在合同上簽名。

  3

  日常生活中,意外傷害很難避免。如果我們不及時救治或者操作不當的話,很可能會對自身或者他人的身體造成傷害,所以,掌握一些急救常識非常必要。下面我們來看一段關於學習急救的對話!

  A: Hey, Joe! Where have you been these past few days?

  A: 嗨,喬,這些天去哪兒了?

  B: I've been busy with a first aid course that I started about a week ago at the Red Cross.

  B: 我一週前在紅十字會那裡參加了一個急救課程,現在在學呢。

  A: Cool! I've always wanted to do something like that! Have you learned anything useful?

  A: 真酷,我也一直想做點那樣的事。你學到什麼有用的東西了嗎?

  B: For sure! I mean we've learned how to apply pressure to stop bleeding, how to check for a pulse, and even how to apply CPR!

  B: 當然。我學會了如何通過按壓來止血,如何來檢查脈搏,還學瞭如何用心肺復甦法。

  A: Have you treated any real emergencies?

  A: 你處理過實際的緊急事故嗎?

  B: Well, they took us along with some paramedics. There was this guy who fell off his motorcycle and suffered a concussion as well as a couple of compound fractures. His wounds were pretty serious so they had to rush him to the hospital. It was intense!

  B: 他們讓一些護理人員帶我們去處理過。有一個人從摩托上摔下來,他有點腦震盪,還有幾處複合骨折。他傷得很嚴重,所以他們必須飛速將他送往醫院,真是很緊急。

  A: I can imagine! I tend to faint when I see blood, so I think I won't be taking up a course like that anytime soon!

  A: 我能想象得到,但是我一看到血就暈,所以我想我近期應該不會去參加那樣的課的。

  

看過的人還:

美劇英語口語對話範文
貿易公司英文簡介範文
相關知識
美劇英語對話範文
英語對話範文
關於七年級英語對話範文
初一上冊英語對話範文精選
關於高中英語對話範文
關於點餐英語對話範文精選
金融英語對話範文帶翻譯
經典英語對話範文閱讀
初中英語對話範文帶翻譯
初中英語對話範文精選