龍舟節用英語怎麼說
龍舟節又稱端午節,為每年農曆五月初五。是流行於中國以及漢字文化圈諸國的傳統文化節日,其中賽龍舟是龍舟節重要傳統習俗。那麼你想知道嗎?下面小編為大家帶來龍舟節的英語說法,歡迎大家一起學習。
龍舟節的英語說法:
dragon boat festival
英 [ˈdræɡən bəut ˈfestəvəl]
美 [ˈdræɡən bot ˈfɛstəvəl]
龍舟節相關英語表達:
新加坡國際龍舟節 Singapore International Dragon Boat Festival
寧波龍舟節 Dragon Boat Festival of Ningbo
岳陽國際龍舟節 Yueyang International Dragon-Boat Festival
年端午龍舟節照片 Dragan Boat Festival Pictures
龍舟節英語說法例句:
1. Legend has it that the Dragon Boat Festival originated long long ago.
傳說龍舟節是很早很早以前開始的.
2. Could you tell me the origin of the Dragon Boat Festival?
你能告訴我龍舟節的來歷 嗎 ?
3. Dorian races with his team in the Dragon Boat Festival every year.
多裡安和他的隊伍每年都參加龍舟節的競賽.
4. There is the dragon - boat race on the Dragon Boat Festival.
在龍舟節舉行龍舟競賽.
5. A: Tomorrow will be Dragon Boat Festival. Have you got anything planned?
明天將是龍舟節.您有什麼計劃?
6. Duanwu Festival is also called Dragon Boat Festival.
端午節又稱龍舟節.
7. What do usually Dragon Boat Festival?
在龍舟節人們通常幹什麼?
8. The Dragon Boat Festival , or Duan Wu Jie, is a traditional Chinese festival.
龍舟節或稱端午節, 是一傳統的中國節日.
9. The Dragon Boat Festival is said to commemorate Qu Yuan, a great patriotic poet.
據說龍舟節是為了紀念偉大的愛國詩人屈原.
報名用英語怎麼說