關於英語哲理故事短文

General 更新 2024年11月21日

  故事在平淡的鋪敘中展開,沒有離奇的情節,沒有驚天動地的壯舉,然而不同年齡的人都可以以自己的方式體會到書中深遠的柔情和哲理。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  :國王與他的弓

  King Xuan was fond of shooting an arrow and liked to be boasted as a powerful bowman he was, although he could draw no bow heavier than thirty jin, When he showed is bow to his attendants, they pretended to try to draw it, but only bent it to half its full extent.

  渲王喜愛射箭,喜歡聽到別人誇他是個出色的射手,可他的弓箭只不過重30斤。每當他向隨從炫耀那彎弓,他們都假裝很吃力地拉開弓,儘管他們僅用了一半的力氣。

  “This must weigh at least ninety jin!” They all cried. “None but your duanwenw Majesty could use such a bow.” And at this the prince was pleased.

  他們會異口同聲地說:“這弓少說也有90來斤,除了大王,沒人能拉得動這張弓。“

  Though he only used a thirty-jin bow, till the end of his life he believed that it weighed ninety, It was thirty in fact, and ninety only in name, but for the sake of the empty name he sacrificed the truth.

  這位王侯就是喜歡聽到如此的讚美之詞。他至死仍以為這張30斤重的弓箭,有90斤那麼重。無論是事實上的30斤,還是被說成是90斤,可他圖慕虛榮,犧牲的卻是真理。

  :兩個連環節Two knots

  A countryman from the state of Lu sent to king Song Yuangong two knots that were difficult to untie.

  魯國的一個鄉下人送給宋元公兩個難以解開的連環結。

  The king posted a notice to find people with wisdom to undo the knots, but nobody could undo them.

  宋元公張榜招賢,卻無人能夠解開。

  Later one of Er Shou’s students untied one of them but could not undo the other one. The king sent people to check what he said with the countryman from Lu.

  兒說一個學生解開了其中的一個,另一個怎麼也解不開。這個學生於是斷言:“這個繩結根本就不可能解開!”宋元公派人去問連環節的魯國人這話是否準確。

  The man from Lu said, “He is right. This knot cannot be untied. It was not him that tied this knot. And he can tell that this knot cannot be untied. He surely is more clever than I am.”

  魯國人回答說:“的確是這樣。這個結本來就是一個解不開的死結,我打這個結時,就知道它不可能被解開。說這話的人並沒有親手打這個結,卻能看出這是個死結,這人的確比我聰明。”

  :東施效顰

  Long long ago, there lived a famous beauty, named Xi Shi. Since she suffered from heartburn, she would often frown in front of all neighbours.

  古代有一美女名叫西施。由於她患有心痛病,在眾人面前常常捂著心口,皺著眉頭。

  An ugly girl, named Dong Shi, lived in the same village. She noticed this and thought it very duanwenw charming, and also put her hands to her breast and frowned in front of everyone. When the rich saw her, they rclosed their doors and would not come out. As of the poor, they ran away, taking their wives and children.

  同村住著一位名叫東施的姑娘,相貌醜陋。她覺得西施的皺眉,捂著胸,皺著眉。富家子弟見了她這副摸樣,就閉門不出;窮人見了她,就攜妻帶子,避得遠遠的。

  Poor thing! She could admire Xi Shi’s frown, but did not know why it was beautiful.

  多麼可悲的事情呀!她欣賞西施的皺眉,卻不知她為何因此而美麗。

  

關於英語哲理小短文閱讀
關於英語哲理短文欣賞
相關知識
關於英語哲理故事短文
關於英語對話故事短文聽力
關於英語對話故事短文
英語哲理故事短文大全
關於英語笑話故事短文精選
關於英語寓言故事短篇
關於英語童話故事作文
關於英語哲理小故事大全
關於英語哲理小故事大全
關於勵志哲理故事