英文版詩歌朗誦摘抄
風格的傳遞則是詩歌翻譯中不可忽視的一部分,文體的內涵可從文學和語言學兩個方面探究。下面小編整理了英文版詩歌朗誦,希望大家喜歡!
《如夢令·詠春》
Like a Dream
文/任雨玲
By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun
昨夜暖風吹柳
野草芳宸知友
日照燕雙飛
醉與桃花相守
知否?知否?
一葉春來人瘦
Last night the warm wind did the willow blow
Grass, flowers by the hut each other know
The sun does o'er the two swallows glow
Who stay on with the flowers, drunken so
Do you know? Do you know?
A leaf of spring does her slim figure show
英文版詩歌朗誦鑑賞
《我和我的詩歌》
I, With My Lyric Lay
文/任雨玲
譯/趙彥春
By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun
我和我的詩歌
日夜都在高歌
歌唱唐詩,歌唱宋詞
歌唱新的生活
I, with my lyric lay
Sing aloud night and day
Sing of the poems of Tang and Song
And of the new life sing along
每當風雨襲來
我總憂傷掠過
抖抖翅膀,擦乾淚滴
象百靈般放歌
When a storm does come about
I always sadly fleet along
Flutter my wings, clean my tears out
And like a lark sing a song
每當彩虹出現
我只華麗飄過
默默微笑,展開翅膀
飛上藍天高歌
When a rainbow does appear
I only radiantly flow by
Spread wings and smile from ear to ear
And in the high blue sing high
詩是我的寄託
我是詩的歌者
Poems are what I rely on
And I am a singer of poems
無論我走到哪裡
心海都流淌小詩一朵
碧波清流的小詩
永遠都是我心中的歌
Where ever I go
A bloom of poem surges through my heart
And the poem on the clear flow
Is always the song in my heart
英文版詩歌朗誦賞析
《什麼是愛》海涅
What is love
Love is a star shrouded in morning fog
Without you
Heaven is hell
Li River War lovely, subtle shaking
This. . . Shy sweet embrace -
On your beautiful lips,
I preferred kissing instead of the language
My kiss is like the smoke from my heart a flame!
愛是什麼
愛就是籠罩在晨霧中一顆星。
沒有你,
天堂也變成地獄。
可愛的戰溧,微妙的顫抖,
這……羞怯溫柔的擁抱——
在你美麗的櫻脣上,
我慣用接吻來代替語言,
我的吻就像是從我的心底冒出的一個火焰!
Yesterday kissed my happiness,
today has come to naught,
I received a sincere love
Always the total can not be sustained.
Women to men there is a way to be happy;
but unfortunately the way to a man trapped in there more than three thousand kinds!
Only among the only true love.
"What is love?"
"..." No one can answer.
昨天吻過我的幸福,
今天已經化為烏有,
我獲得真誠的愛情,
向來總不能持久。
女人使男人得到幸福的方法有一種;
但使男人陷於不幸的方法卻有三千多種!
只有在愛情之中才有真實。
“愛情究竟是什麼?”
“……”沒有一個人能解答。
英文版詩歌朗誦品味
這是我的人生 It's My Life
"Don't bend. Don't break. Baby, don't back down."
這就是今天我們重溫這首歌的目的。
This ain't a song
For the brokenhearted.
No silent prayer
For faith departed.
And I ain't gonna be just a face in the crowd.
You're gonna hear my voice
When I shout it out loud.
這不是一首
給傷心人的歌。
沒有默默的祈禱
為了失去的信仰。
我不希望自己只是芸芸眾生之一。
你將聽到我的聲音,
當我大聲吶喊出來。
It's my life.
And it's now or never.
I ain't gonna live forever.
I just wanna live while I'm alive.
It's my life.
My heart is like an open highway.
Like Frankiesaid, "I did it my way."
I just wanna live while I'm alive.
It's my life.
這是我的人生。
把握現在,否則機會不再。
我並不奢望永生。
我只想趁有生之年認真地生活。
這是我的人生。
我的心像是開放的高速公路。
如法蘭克所唱:“我走自己的路。”
我只想趁有生之年認真地生活。
這是我的人生。
This is for the ones
Who stood their ground,
For Tommy and Gina
Who never backed down.
Tomorrow's getting harder,
Make no mistake.
Luck ain't even lucky,
Gotta make your own breaks.
這首歌
為堅定信念的人而唱。
為湯米和吉娜
這些從不放棄的人而唱。
未來絕對會
日趨艱辛。
幸運不再是僥倖獲得,
你必須自己尋求突破。
You better stand tall,
When they're calling you out.
Don't bend.
Don't break.
Baby, don't back down.
當有人向你挑釁,
你最好毫無畏懼。
不要屈服。
不要放棄。
寶貝,不要退縮。
母親節小詩英文翻譯品析