茶花女讀後感
《茶花女》是我國第一部被翻譯過來的外國小說。下面是小編整理的,以供大家閱讀。
一
若要說起我為什麼會選擇這部小說的話,可以說是巧合吧。和我相處久了的同學大部分應該都知道我喜歡看言情小說吧,說實在話,除了在圖書館借的《何以笙簫默》之外,大部分的小說都是網路小說,都是書旗小說裡面的小說,所以可想而知,它們都是沒有出版社的。於是當得到老師“大獎”後,我就開始糾結自己到底要讀什麼書,說實在的,我並非一個愛看書的人當然是在指文學方面的。於是我開始穿梭與圖書館中,開始發朋友圈求介紹,開始求救於各個班群。
當然,在圖書館我物色了四本:《生死華爾街》《人生》《大四了,我可以牽你手嗎》《一杯熱奶茶的等待》。看著這四本書的書名,貌似更適合寫的是前兩本,不過因為“人生”這詞太奧妙了啦,於是轉身看起來《生死華爾街》,這本書挺不錯了,不過後來為什麼沒寫它。純粹是因為它是商業小說,對於現在的我來說還是難以理解感悟的,於是忍痛放棄。於是我又開始四處尋求,最終,在同學的建議下,我選擇了這本書《茶花女》,或者是註定我要看這本書,註定我要為其主人公落淚。記得同學在建議我讀的時候說過:“這本書應該符合我口味,因為它是有言情小說的風格的,而且畢竟也是名著。”
於是出於好奇心,或是因為對書名的感興趣,或是因為同學那一句“它是具有言情小說的風格的”,所以我開始閱讀這本即將帶給我感動的、讓我為之落淚的書籍。
《茶花女》這部小說主要講的是:女主人公是一位因喜愛茶花而被稱為"茶花女"的巴黎名妓瑪格麗特,十九世紀上半葉在巴黎社交場上,她名噪一時,才華出眾,過著驕奢淫逸的妓女生活,然而卻並沒有追求名利的世俗作風。雖然她每天都過著這樣那樣“幸福的生活”,雖然每天陪在她身邊的都是社會上有錢有勢有才的男人,可是她從來就沒有感到真正“幸福”過。在她看來,他們之間只是各取所需。男人們從她身上體會到快感,而她從他們身上得到錢財。因此,雖然過著一擲千金的生活,但精神與肉體上卻蒙受著巨大的痛苦,因而身染重病。一個偶然的機會,她結識了一位青年阿爾芒,阿芒已在暗中愛了她4年。見面後,瑪格麗特正巧發病,其他人對此漠不關心,而阿芒卻真誠地照護她、體貼她。瑪格麗特深受感動,接受了阿爾芒的愛情。因為所幸後來遇到了他,一位在她吐血時非但沒有遠離她,反而緊緊握住她雙手的男人——阿爾芒。於是她終於想安定下來,想和這位男子在鄉下平平凡凡過日子。
為了擺脫那種奢華但又令人窒息的環境,她把馬車、首飾等東西賣掉,與阿爾芒到鄉間居住,平靜的生活中兩人十分恩愛。不料阿爾芒的父親聞訊後大怒,趕來鄉間興師問罪,當他得知瑪格麗特對自己兒子確是一片真心後,有所觸動,但仍以身份地位財力和女兒的終身幸福為由要求瑪格麗特離開阿爾芒。瑪格麗特考慮到阿爾芒將來的幸福,最終忍痛答應阿爾芒父親的要求,給阿爾芒留了一封信,假稱自己已做了別人的情婦,又重回巴黎。阿爾芒不知內情,指責她為了享樂而負心絕情,指責她原來和其他的妓女是一個樣的。於是,阿爾芒後來找到她後,瘋狂的報仇,處處給她難堪。瑪格麗特遭此打擊,頓時暈倒,病情加劇,生命垂危。至此,阿爾芒父親才將真情告訴兒子,阿爾芒懷著歉疚之情再次回到瑪格麗特身邊時,她已離開了人間,最後帶著無法實現愛情與家庭幸福的遺恨。
二
茶花女每晚都要到花店裡訂購一束茶花,因此而得名。茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。茶花女從小父母就雙亡,她是被拐騙到城市裡來的。因為茶花女的美貌,使得她受萬人矚目,很快成了交際花。她經常陪子爵,伯爵這些人喝酒,抽菸,聊天到半夜,不久,茶花女得了無藥可治的肺病,常常咳嗽,甚至吐血。
正是整個一個不甘於淪落風塵的女子,譜寫了一首愛的悲歌。
然而,正是一朵被踐踏過的茶花,卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如痴如醉。
她叫瑪格麗特,他呢,叫阿爾芒。
在這麼一個放蕩,虛偽,殘忍的社會裡,一張美麗的臉足以讓一個女子飯食無憂。但瑪格麗特,要的並不是苟且的生活,她希望一份純真的,不會互相背叛的愛,這又和其他女子有什麼不同呢?
在衝動,豪爽,毫無保留,妒忌還略帶軟弱的阿爾芒的幾經周折下,他們的愛情終於也堅固了一段時間。正沉浸在“想象能給他們感官以詩意,肉慾能向心靈的幻想讓步”的甜蜜美滿中時,老迪瓦爾的駕臨猶如一支鎮靜劑,使他們預感到災難的即將來臨。
靠奢侈的生活支撐著自己活下去的信念,而他卻不知犧牲了自己的瑪格麗特再他的打擊下已痛不欲生。並不是肉體上的傷害,而是心靈上的摧殘
彌留之際一次次的呼喚,阿爾芒心如碎石。他在怨恨天主為什麼不給他懺悔的機會!瑪格麗特曾經希望天主留給她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件藝術品一樣被毀壞了。
或許,瑪格麗特並不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了淨化。小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的牆角,能每天和陽光為伴。
希望在下一世,一個純潔無暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我們走來,不帶有一絲絲的傷感抑或是一點點的瑕疵。祈禱一個新的茶花女不再重複前世的悲劇。
三
自古紅顏多薄命,容顏姣好其實並非總是一件很幸運的事兒,美麗容顏有時候帶來的卻是無盡的哀愁與悲劇。而妓女,尤其是美貌與才情兼具的妓女,更是如此。比如杜十娘,愛恨情仇化作一江春水向東流;又如楊貴妃,馬嵬坡下與情郎生死相隔;李思思、陳圓圓的命運也是令人感慨、令人無奈。而看過《茶花女》後才明白這樣的悲劇不只發生在中國。
瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習以為常的大量物質享受,放棄了一切能使自己暫時快樂的糜爛生活習慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水汙染。瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。
巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨的死去,再也沒了活著時的奢華,以前無數的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時候就愈是冷清。
亦或許,瑪格麗特並不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了淨化。貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。奇怪的資本主義上流社會的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。如果瑪格麗特沒有生在這樣一個骯髒、虛偽、殘忍的資本主義時代,或許她就是聖母瑪利亞。可惜那樣的社會,那樣的時代,連聖母也會被玷汙。而在瑪格麗特被玷汙的軀殼下,頑強而又聖潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。
也許這就是妓女的無奈吧。難得遇到一個動心之人,為他無怨的付出,為他無私的奉獻,為他甘願忍受痛苦,但換來的卻是誤解。就猶如一把利劍直刺中心臟,而她只能無語凝咽。仇也罷,怨也罷,這就是瑪格麗特可歌可泣的愛情。她的愛比一座貞節牌坊更崇高,更何況牌坊有時只是標榜和束縛,而這位妓女的愛情卻是熱情、純潔、真摯、奔放。所以看透了虛情假意、經歷了人間冷暖的妓女,一旦動情,就要比他人更看重愛情,也更渴望愛情。
感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的牆角,能每天和陽光為伴,即使不再那麼美麗,也不要重複前世的悲劇。
新疆導遊詞範文分享