聖經的人生哲理名言

General 更新 2024年11月21日

  《聖經》,是亞伯拉罕諸教包括基督新教、天主教、東正教、猶太教等宗教的宗教經典。今天小編為你分享的是的內容,希望你會喜歡!

  精選

  Love your neighbor as yourself

  要愛人如己。--《舊·利》

  Resentment kills a fool, and envy slays the simple

  忿怒害死愚妄人,嫉妒殺死痴迷人。--《舊·伯》

  Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?

  野驢有草豈能叫喚,牛有料,豈能吼叫。--《舊·伯》

  I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul

  我靈愁苦,要發出言語。我心苦惱,要吐露哀情。--《舊·伯》

  Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?

  蒲草沒有泥,豈能髮長。蘆荻沒有水,豈能生髮。--《舊·伯》

  Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?

  年老的有智慧,壽高的有知識。--《舊·伯》

  The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning

  惡人的亮光必要熄滅。他的火焰必不照耀。--《舊·伯》

  that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment

  惡人誇勝是暫時的,不敬虔人的喜樂,不過轉眼之間。--《舊·伯》

  There is a mine for silver and a place where gold is refined Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore

  銀子有礦,鍊金有方。鐵從地裡挖出,銅從石中溶化。--《舊·伯》、

  Man does not comprehend its worth

  智慧的價值無人能知。--《舊·伯》

  The price of wisdom is beyond rubies

  智慧的價值勝過珍珠。--《舊·伯》

  聖經的經典人生哲理名言

  To shun evil is understanding

  遠離惡便是聰明。--《舊·伯》

  It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right

  尊貴的不都有智慧。壽高的不都能明白公平。--《舊·伯》

  Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress

  人仆倒豈不伸手?遇災難豈不求救呢?--《舊·伯》

  Age should speak; advanced years should teach wisdom

  年老的當先說話。壽高的當以智慧教訓人。--《舊·伯》

  For the ear tests words as the tongue tastes food

  耳朵試驗話語,好像上膛嘗食物。--《舊·伯》

  Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers

  不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位。--《舊·詩》

  He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither

  要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾。--《舊·詩》

  He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment

  惡人因奸惡而劬勞。所懷的是毒害,所生的是虛假。--《舊·詩》

  like silver refined in a furnace of clay, purified seven times

  純淨的言語,如同銀子在泥爐中煉過七次。--《舊·詩》

  The wicked freely strut about when what is vile is honored among men

  下流人在世人中升高,就有惡人到處遊行。--《舊·詩》

  Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,

  不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。--《舊·詩》

  Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you

  不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住他,不然,就不能順服。--《舊·詩》

  No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength

  君王不能因兵多得勝。勇士不能因力大得救。--《舊·詩》

  推薦

  Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?

  年老的有智慧,壽高的有知識。--《舊·伯》

  The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning

  惡人的亮光必要熄滅。他的火焰必不照耀。--《舊·伯》

  that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment

  惡人誇勝是暫時的,不敬虔人的喜樂,不過轉眼之間。--《舊·伯》

  There is a mine for silver and a place where gold is refined Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore

  銀子有礦,鍊金有方。鐵從地裡挖出,銅從石中溶化。--《舊·伯》、

  Man does not comprehend its worth

  智慧的價值無人能知。--《舊·伯》

  The price of wisdom is beyond rubies

  智慧的價值勝過珍珠。--《舊·伯》

  To shun evil is understanding

  遠離惡便是聰明。--《舊·伯》

  It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right

  尊貴的不都有智慧。壽高的不都能明白公平。--《舊·伯》

  Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress

  人仆倒豈不伸手?遇災難豈不求救呢?--《舊·伯》

  Age should speak; advanced years should teach wisdom

  年老的當先說話。壽高的當以智慧教訓人。--《舊·伯》

  For the ear tests words as the tongue tastes food

  耳朵試驗話語,好像上膛嘗食物。--《舊·伯》

  Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers

  不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位。--《舊·詩》

  He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither

  要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾。--《舊·詩》

  He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment

  惡人因奸惡而劬勞。所懷的是毒害,所生的是虛假。--《舊·詩》

  like silver refined in a furnace of clay, purified seven times

  純淨的言語,如同銀子在泥爐中煉過七次。--《舊·詩》

  The wicked freely strut about when what is vile is honored among men

  下流人在世人中升高,就有惡人到處遊行。--《舊·詩》

  Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,

  不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。--《舊·詩》

  Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you

  不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住他,不然,就不能順服。--《舊·詩》

  No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength

  君王不能因兵多得勝。勇士不能因力大得救。--《舊·詩》

  Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies

  有何人喜好存活,愛慕長壽,得享美福,就要禁止舌頭不出惡言,嘴脣不說詭詐的話。--《舊·詩》、

  A righteous man may have many troubles

  義人多有苦難。--《舊·詩》

  Refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil

  當止住怒氣,離棄忿怒。不要心懷不平,以致作惡。--《舊·詩》

  For evil men will be cut off,

  作惡的,必被剪除。--《舊·詩》

  Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked

  一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。--《舊·詩》

  The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously

  惡人借貨而不償還。義人卻恩待人,並且施捨。--《舊·詩》

  Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever

  離惡行善,就可永遠安居。--《舊·詩》

  the righteous will inherit the land and dwell in it forever

  義人必承受地土,永居其上。--《舊·詩》

  The mouth of the righteous man utters wisdom, and his tongue speaks what is just

  義人的口談論智慧,他的舌頭講說公平。--《舊·詩》

  As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you

  我的心切慕你,如鹿切慕溪水。--《舊·詩》

  A man who has riches without understanding is like the beasts that perish

  人在尊貴中,而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。--《舊·詩》

  show no mercy to wicked traitors

  不要憐憫行詭詐的惡人。--《舊·詩》

  Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed

  當為貧寒的人和孤兒伸冤。當為困苦和窮乏的人施行公義。--《舊·詩》

  Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other

  慈愛和誠實,彼此相遇。公義和平安,彼此相親。--《舊·詩》

  How long will you simple ones love your simple ways? How long will mockers delight in mockery?

  愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢。--《舊·箴》

  turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding,

  側耳聽智慧,專心求聰明。--《舊·箴》

還會看:

有關立志或理想的名言
談立志或理想的名言
相關知識
聖經的人生哲理名言
莫言的人生哲理名言_莫言經典人生哲理名言語錄
文言文經典哲理句子_古文的人生哲理名言
經典人生哲理名言摘抄
關於青春經典人生哲理名言
國內外的人生哲理名言
十句經典人生哲理名言
古代的人生哲理名言
超傷感的人生哲理名言
勵志經典人生哲理名言大全