三年級簡單的英語故事大全

General 更新 2024年11月02日

  英語故事教學是小學英語教學中的一種重要方法,對學生綜合語言運用能力的發展起著重要作用。小編精心收集了三年級簡單的英語故事,供大家欣賞學習!

  三年級簡單的英語故事:黔驢技窮

  In ancient times there were no donkeys in Guizhou province. Somebody brought a donkey from somewhere and tied it to a tree at the foot of a mountain. A tiger saw the donkey, and thought that it must be a fearsome***可怕的*** monster. It hide behind a tree and spied on the donkey. When the donkey brayed***叫*** , the tiger was frightened, thinking that the donkey was about to devour***吞食,毀滅*** it. After a while, seeing that the donkey had not moved, the tiger approached it and teased it. The donkey became angry, and kicked the tiger. The tiger thought to itself: "Its then all it is capable of?" It then jumped on the donkey and ate it.

  This idiom is used to mean that one has exhauseted one's skills.

  三年級簡單的英語故事:騎虎難下

  Yang Jian was the regent***攝政王*** of the last king of Northern Zhou***557-581***. His wife advised him: "Northern Zhou is dying. Now it is as if you are riding on the back of a tiger. It will be dangerous to dismount***下馬,下車*** . You can do nothing but continue." Yang Jian thought this quite reasonable. Later, he founded the Sui Dynasty, and united China once more.

  This idom is used as a metaphor meaning that one is in a difficult situation and cannot help but ontinue to pursue one's sourse.

  三年級簡單的英語故事:日暮途窮

  In the Spring and Autumn Period, Duke Ping of Chu was misled by slanderers***誹謗者*** , and had Wu Zixu's father executed. Wu Zixu fled to the State of Wu. More than then years later, Wu Zixu took his revenge by helping. Wu conquer Chu. Yet he suffered agonies ofremorse***懊悔,同情*** , because his countrymen called him a traitor. He protested, "I'm just like a traveller. It's already late, but I still have a long way to go. I simply dont know what to do."

  This idiom comes from the above story. It means being in a very difficult situation at the end of one's tether***範圍,栓繩*** .

  三年級簡單的英語故事:甚囂塵上

  Once in the Warring States Period, the State of Jin was at war with the State of Chu. Duke Gong of Chu stood on a high platform built on chariot***二輪戰車*** and watched the movements of the Jin army. After watching for a while, he said ,"It's quite noisy over there and cloud of dust has been stirred up." His aide answered, "The enemy are filling up wells and destroying their cooking stoves. They are preparring to fight."

  This idiom is now used to mean a lot of commotion***騷動,****** over hearsay***傳聞,謠言*** .

  三年級簡單的英語故事:四面楚歌

  At the end of the Qin Dynasty***221-206 B.C.*** the State of Chu and the State of Han fought for control for the country. Xiang Yu, the king of Chu, was besieged***包圍*** at a place called Gaixia by the Han army led by Liu Bang. Xiang Yu was in a desperate situation, with little food and only a few soliders. At night, the surrounding Han troops started to sing Chu folk songs. Xiang Yu was very surprised at this, and said:"Has Liu Bang occupied the whole of Chu? How can he have drafted so many Chu people into his army?" Then he fled together with the remainder of his forces.

  This idiom is used metaphorically to mean to be in a helpless and critical situation, surrounded by the enemy on all sides.

  三年級簡單的英語故事:天花亂墜

  In the Southern and Northern Dynasties***420-589***, in the reign of king Wu of Liang, there was a monk called Master Yun Guang who was a very accomplished***有技巧的*** preacher. Once he explained the sutra***佛經,箴言*** so proformdly and subtly that the God of Flowers was moved and sent divine***神聖的*** flowers down to earth. Soon the land was covered with flowers.

  This idiom was later used metaphorically to describe talking in a vivid and eloquentway***mostly in an exaggerated and impartical manner***.

  三年級簡單的英語故事:天衣無縫

  There was a man called Guo Han in the Tang Dynasty***618-907***.

  One summer night, when the moon was very bright he suddenly saw a girl descending***下降*** slowly from the sky. He observed the girl closely, and found that the dress she was wearing was seamless***無縫的*** . He was puzzled, and asked why. The girl answered,"Heavenly clothes are not sewn with needle and thread."

  This idiom is used metaphorically to indicate the flawless handling of things. It can also be used to indicate a perfectly written poem or other literary article.

  

關於聖誕節的英語小短文
適合三年級的英語故事精選
相關知識
三年級簡單的英語故事大全
關於三年級簡單的英語故事
三年級簡單的英語故事帶翻譯
初一簡單的英語故事大全
關於簡單的英語故事大全
三年級小學生英語故事大全
三年級簡單的英語手抄報
三年級簡單的英語詩歌欣賞
關於三年級簡單的英語短文
三年級簡單的英語小詩歌欣賞