兒童英語小故事短文精選

General 更新 2024年11月21日

  閱讀英語小故事,提高孩子對英語學習的興趣,有利於孩子們的英語學習。今天小編在這分享一些給大家,歡迎大家閱讀!

  West Point

  My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."

  One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not coming to West Point."

  父親、哥哥和我到西點軍校去觀看一場陸軍與波士頓大學之間的橄欖球賽。開始之前,我們到處轉了轉,碰到許多穿著整齊制服的學員。幾名遊客問新兵是否願意擺出軍姿來讓他們攝。“好讓我們的兒子知道,如果他到西點軍校來學習會得到什麼。”

  一對中年夫婦走近一名非常漂亮的女學員,問她是否願意擺個姿勢照相。他們解釋說:“我們想讓兒子知道他沒來西點軍校錯過了什麼。”

  The Mole and His Mother小鼴鼠和媽媽

  A Mole, a creature blind from birth, once said to his Mother: "I am sure that I can see, Mother!" In the desire to prove to him his mistake, his Mother placed before him a few grains of frankincense, and asked, "What is it?' The young Mole said, "It is a pebble." His Mother exclaimed: "My son, I am afraid that you are not only blind, but that you have lost your sense of smell.

  譯 文

  傳說鼴鼠的眼睛是瞎的,可小鼴鼠卻對媽媽說他能看得見。媽想試驗他一下,便拿來一小塊香噴噴的食物,放在他面前,並問他是什麼。他說是一顆小石頭。母親說:“啊,不幸的孩子,你不但眼睛看不見,連鼻子也沒用了。”

  寓 意

  那些愛吹牛說大話的人,常常誇海口能做大事,卻在一些微不足道的事情上暴露了本質。

  A Smart Tortoise

  聰明的烏龜

  A tiger is hungry, he is looking for food. He sees a frog in front of him.

  一隻老虎很飢餓,他正在尋找食物。他看到一隻青蛙在他前面。

  “Haha! A frog! My dinner!” so he rushes at the frog.

  “哈哈!一隻青蛙,我有晚餐啦!”於是,他撲向青蛙。

  Behind the tiger, there is a tortoise. The little tortoise sees it; he bites the tiger’s tail.

  在老虎的後邊,有一隻烏龜。小烏龜看見了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。

  “Ouch!” cries the tiger and he looks back. The frog hears the voice and jumps into water.

  “哎呦!”老虎疼得叫起來並回頭看看。此時青蛙聽見了老虎的聲音,他迅速跳進水裡。

  “Thank you, little tortoise.” says the frog.

  “謝謝你,小烏龜。”青蛙說。

  But the tiger is very angry. “Bother it! I’ll throw you to the sky!”

  大事老虎十分憤怒:“討厭!我要把你扔到天上去。”

  “Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise.

  “謝謝你,我喜歡在天空飛翔。”烏龜說。

  The tiger stops, “I will throw you into the river.”

  老虎停下來:“那我就把你扔到到水裡。”

  “Oh, no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water.” The tiger threw the tortoise into the water quickly.

  “哦,不!我不會游泳,如果你把我扔井水裡我會死的。”老虎很快就把烏龜仍進水了。

  “Thank you, Mr. Tiger. Bye-bye.” The tortoise and the frog swim away together.

  “謝謝你,老虎先生,再見!”烏龜和青蛙一起遊走了。

關於智慧的幼兒故事
兒童英語小故事短篇
相關知識
兒童英語小故事短文精選
關於兒童英語小故事短文精選
關於兒童英語小故事短文
兒童英語小故事短文
兒童英語小故事短篇
兒童成語小故事大全精選
短篇兒童英語小故事
超短兒童英語小故事
兒童英語小故事欣賞
最新兒童英語小故事精選