英語兒童詩

General 更新 2024年11月15日

  英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。小編整理了幼兒英語詩歌,歡迎閱讀!

  幼兒英語詩歌一

  到海邊去挖沙取水At The Seaside

  When I was down beside the sea

  當我到海邊時

  A wooden spade they gave to me

  他們給了我一把木鏟

  To dig the sandy shore.

  好去挖掘沙灘。

  The holes were empty like a cup

  挖成像杯狀般的空洞

  In every hole the sea camp up,

  讓每個洞中的海水湧現

  Till it could come no more.

  直到它不能再湧現。

  by R. L. Stevenson

  幼兒英語詩歌二

  黎明初曉小鳥說了些什麼

  What does Little Birdie Say?

  ***1***

  What does little birdie say,

  小鳥說些什麼呢?

  In her nest at peep of day?

  在這黎明初曉的小巢中?

  Let me fly, says little birdie,

  小鳥說,讓我飛,

  Mother, let me fly away,

  媽媽,讓我飛走吧。

  Birdie, rest a little longer,

  寶貝,稍留久一會兒,

  Till the little wings are stronger.

  等到那對小翅膀再長硬些兒。

  So she rests a little longer,

  因此它又多留了一會兒,

  Then she flies away.

  然而它還是飛走了。

  ***2***

  What does little baby say,

  嬰兒說些什麼,

  In her bed at peep of day?

  在破曉時分的床上?

  Baby says, like little birdie,

  嬰兒像小鳥那樣說,

  Let me rise and fly away.

  讓我起來飛走吧。

  Baby, sleep a little longer,

  乖乖,稍微多睡一會兒,

  Till the little limbs are stronger.

  等你的四肢再長硬點兒。

  If she sleeps a little longer,

  如果

  她再多睡一會兒,

  Baby too shall fly away.

  嬰兒必然也會像鳥兒一樣地飛走。

  by Alfred Tennyson, 1809-1892

  幼兒英語詩歌三

  A House of Cards

  ***1***

  A house of cards

  紙牌堆成的房子

  Is neat and small;

  潔淨及小巧

  Shake the table,

  搖搖桌子

  It must fall.

  它一定會倒

  ***2***

  Find the court cards

  找出繪有人像的紙牌

  One by one;

  一張一張地豎起

  Raise it, roof it,

  再加上頂蓋

  Now it's done;

  現在房子已經蓋好

  Shake the table!

  搖搖桌子

  That's the fun.

  那就是它的樂趣

  by C. G. Rossetti

  

兒童詩歌鑑賞
英語詩歌短詩
相關知識
讚揚父親的英語兒童詩
英語兒童詩
有趣的英語兒童詩歌
關於英語兒童詩欣賞
英語兒童詩歌朗誦
英語兒童詩歌
英語兒童詩大全
英語兒童小詩欣賞
英語兒童小詩
簡單的英語兒童小故事