淺析言語行為理論維度中文學要素再思考

General 更新 2024年12月27日
   【論文關鍵詞】言語行為理論 世界 讀者
    【論文摘要】言語行為理論的提出和發展不但對語言研究,特別對應用語言學、社會語言學、語用學以及語言習得研究產生了重大影響,還對文學的研究產生了一定影響。本文從言語行為理論維度對文學要素中世界要素和讀者要素進行了再思考,對傳統的解讀方法作了補充。
    言語行為理論討論的是言與行,講的是說話與做事的關係。把“言”和“行”區別對待,在中西方的語言中都能找到一些例證。如《論語》中有關於孔子見其弟子宰予白天睡覺而表達氣憤的記載:“始吾於人也,聽其言而信其行;今吾於人也,聽其言而觀其行。”在孔子看來,“言”是“言”,“行,,是“行”。西方有一句諺語“Action speaksthan words",這反映出在西方人的觀念裡,“言”與“行”也是分立的。而作為奧斯汀“語言現象學”這一哲學範疇精髓的言語行為理論,它的主旨是把言語看作行為,就是說,人們強調說話時的語境與說話者的意向,語言的主要作用是完成各種言語行為。言語行為理論的提出打破了“言”與“行”的對立,為言語與行為之間建立了一個橋樑。
    言語行為理論的提出與發展不僅對語言研究,特別對應用語言學、社會語言學、語用學以及語言習得研究產生重大影響。而且對文學的研究也產生了一定的影響,美國當代文藝學家艾布拉姆斯在《鏡與燈—浪漫主義文論及批評傳統》一書提出了文學四要素的著名觀點。他認為文學作為一種活動,總是由作品、作家、世界、讀者等四個要素組成。言語行為學理論的提出與發展讓我們在一個新的維度中重新思考了文學要素中的“世界”要素和“讀者”要素。從而使我們對文學的發展和認知走進一個新階段。
    一、言語行為理論概述
    英國人類學家馬林諾夫斯基於1923年首先提出了言語行為***speech act***這一概念。指人們為實現交際目的而在具體的語境中使用語言的行為。言語行為理論則是英國哲學家奧斯汀首先提出的。1957年他到美國哈佛大學去作講座,以《以言行事》為書名發表了講座的全部內容,在其論述中,貫穿了一個思想:人們說話的目的不僅僅是為說話,當他說一句話的同時可以實施一個行為。言語行為理論的基本出發點是:人類語言交際的基本單位不應是詞、句子或其他語言形式,而應是人們用詞或句子所完成的行為。他的言語行為理論認為:人們在以言行事,說出某句話便是做出某件事,說任何一句話時,人們同時要完成3種行為:以言表意行為***the locutionary act***、以言施事行為***the illocutionary act ***、以言取效行為*** the perlocutionary act ***。奧斯汀的言語行為理論把語言研究從以句子本身的結構為重點轉向句子表達的意義、意圖和社會功能方面,從而突出了用語言做事或言語的社會功能。奧斯汀的言語行為理論創立後立即引出了大量哲學論述。其中美國哲學家塞爾的影響最大,他將言語系統化,闡述了言語行為的原則和分類標準,提出了間接言語行為理論***indirect speechact theory***這一特殊的言語行為型別。正是通過他的努力,才使言語行為理論成為當今語用學的一個重要組成部分。而且在言語行為理論逐漸完善的過程中,其對文學研究也提供了一個新的思路,讓我們在新的維度中對文學要素進行了再思考。
    二、言語行為理論維度中的“世界”要素
    世界是文學活動的基本要素之一,文學與世界的關係一直是文論關注的焦點,它已成為探討文學意義和價值的重要基礎。在我們熟知的文學觀念中,要麼將文學定義為對世界的摹仿,要麼認為文學卓然獨立於世界。它們大多忽略了文學與世界之間互文的、動態的、“相互性”的關係。而言語行為理論的提出和發展則改變了這一狀況,它把文學視為一種言語行為,一種以社會規約為恰切條件的述行,一種作者、文字、讀者與社會規約之間的話語互動。這樣,文學話語並非“反射”或“指涉”某個外在的純然客體的中介物,而是像日常言語行為一樣,創造了自己的文字世界,同時也參與了對物質世界的建構。
    傳統的摹仿說認為,文學作品的摹仿性主要表現在兩方面:一方面,它所創造的形象反映了某一公認的歷史、社會或心理現實,如魯迅對五四時期種種人性弱點的揭露,《紅樓夢》對封建主義末期封建家族走向衰落的揭示,或者張愛玲對女性細膩心理的描述等等;另一方面,它是一種對理想的、“形而上的”現實的展望。
    在言語行為理論的維度中,文學擺脫了附著於現實、附著於日常語言的地位,它因此成為理解文學與現實關係時與摹仿說、表現說、客觀說、實用說***艾布拉姆斯的四分法***等並列的新維度。上述四說的共同點在於總是假設存在著某一時間上“先在”、空間上“位於語言外部”的原初可供文學參照和摹仿的東西。被摹仿者與摹仿者之間構成本質與非本質、中心與非中心的二元對立。即使是在看起來與摹仿論相對的表現論那裡也同樣是以“文學即再現”為假設的,它不過是將再現的物件由客觀世界替換成了作者的創造性個性,即心理現實。在早期將這一理論引人文論的學者那裡,仍然維持文學與哲學、虛構話語與日常話語之間二元對立的等級關係,現實仍然是文學不可撼動的指涉物和摹仿物件。塞爾***John Searle***在其《虛構話語的邏輯地位》一文中提出文學是對日常言語行為的摹仿,而且這種摹仿正如低階序列、簡單行為常常摹仿更高階的序列和複雜的行為一樣。在這裡文學的摹仿物件已不是客觀物質,而是描述現實的日常話語或“自然語言”。
    斯坦曼則將文學闡釋與言語行為的“言後行為”聯絡起來。在他看來,虛構話語中存在一條原則將非虛構話語中的言說行為、命題行為和言外行為懸置起來,虛構話語要想有意義,作者又必須佯裝實行命題行為和言外行為,即“佯裝報道有人正在實施言說行為,命題行為和言外行為”。因此,虛構話語寄生於非虛構話語之上,或者說“倒騎在非虛構話語的背上”。雖然斯坦曼承認虛構話語的言說行為和非虛構話語一樣具有同等的意義,而且這種意義不是來源於對存在的或曾經存在的事物的指涉,而在於話語產生的言後行為。但是他給虛構話語貼上“虛假的”或“摹仿的言語行為”的標籤似乎又使文學的地位降到了原點。至此,在文學與世界、文學話語與日常話語之間都隱含著一個二元對立的等級制,而且認為文學永遠處於依附的、次要的地位。

    文學言語行為理論則認為,文學絕不是對現實的被動反映,不是社會規約的附庸,它同時也創造自己的文字現實,影響甚至塑造社會現實。德里達認為,文學通過語言產生了一種啟迪的力量,一種在某種程度上與司法語言共有的力量:它不僅教會我們更多、甚至是“基本的”關於所有寫作及其闡釋時的哲學和科學侷限性,而且甚至“可能超過它們,質詢它們,‘虛構化’它們”。
    作為虛構話語的文學,它又是怎樣創造世界的呢?伊瑟爾的解讀比較有代表性。文學要具有吸引力,就必須帶給讀者一些新的東西。因此文學不可能以社會的主流意識形態為自己的主導思想,相反它常以打現有制度的擦邊球來作為自己的出發點。伊瑟爾明確表示:“虛構話語具有言外行為的基本屬性”,一方面,它關涉規約;但另一方面,它又引領讀者理解文字得以形成或述行的選擇機制,進而使得讀者生產出文字的實際意義,最終達到文學成功述行的目的。虛構話語正是通過解除所選擇的規約的實際功能而產生效應:“我們的言語行為需要的是縱向規約,但是不同規約的橫向組合又能使我們完全看清我們怎樣實施行為。在他看來文學文字既不復制世界,也不與世界唱反調,它將既存的意義模式進行重新安排和重新分等。任何語言都有自己的語境和規約,以此形成話語並受其制約,文學也不例外。文學離不開世界,否則文學話語便無法生成,更無法成功交流,最終也就失去了作為話語的意義。在言語行為理論的維度中,將文學視為言語行為:一方面,文學創造自己的世界,或者改變原有世界;另一方面,世界又是文學成功述行的首要條件。 
    三、言語行為理論維度中的“讀者”要素
    讀者是文學活動中非常重要的一環,文學到了讀者那裡既可以說是文學活動的終結也可以說是文學活動的重新開始或者說是真正的開始。讀者對文學的參與活動也就是文學的闡釋或者說是文學批評。文學批評一直是西方美學和文學批評領域裡的核心論題,20世紀70年代之前西方的理論批評家們一貫認為文學批評是一種從屬於文學創作話語的,是用來闡釋作品的意義、說明作品文學形式和創作規律的。70年代以後,解構主義者提出文學批評是獨立於文學創作的。文學批評在於具體深刻地開發文學創作話語,以達到開闢新的空間。言語行為理論的提出對文學批評的觀念產生了重要的影響。文學批評是一種既需要完全依從於文字、準確把握文字定義,又需要走出文字、獨立自主地處理文字,對之再命名的施為性活動,文學批評不是一種自在自律的機械的話語形式,而是一種自主自衛的能動的行為方式。
    從人說語言的觀念出發,奧斯汀認為言語行為是一種完全受制於演說主體的活動,言語的功能主要是用來傳達和履行言說主體的意向意圖,完成某種行為。在奧斯汀看來,將具體言語放到特定的語境中,聯絡言說者的意圖,全面準確地理解它的本意,是言語闡釋的唯一正確的思路和方法。一個真正的言語闡釋者既應關注言語“行”的層面,更應關注“言”的層面,將再現和再創造結合起來。再現言語是記述性的複述言語,再創造言語是對言語進行再命名,重構言語是施為性的。一個真正的言語闡釋者既應是記述性的,更應是施為性的,應將記述和施為密切結合起來。這種言語闡釋的理論運用在文學領域中就形成了一種新的文學闡釋和批評理論,以希利斯·米勒為代表。米勒把這種新的批評理論命名為“閱讀的倫理學”。
    文學行為有一個明顯的優勢在於文學所做的事也就是文學活動製作的作品會促成新的事物,可以改變人們的思想觀念和行為方式從而引導人們走向新的生活,也就是奧斯汀所說的以言行事。不過這一切的完成都需要讀者的參與,藉助於閱讀行為。一方面,一切閱讀都是對某個文字的閱讀,只有全面細緻地瞭解具體的文字,才能進人到文字中去。另一方面,任何閱讀都是在特定狀態下的閱讀,基於特定的立場、視角之上,必然是有偏離的,是一種再創造,具有開發性。人們借這種具有施為性的再創造活動來再造現實,再建新的生活方式和法則,開闢新的生活視野。比如踩在雪地裡第一個腳印上的第二個腳印,第二個腳印踩在第一個腳印上,兩者有重合之處,有同一性。另一方面,第二個腳印的大小及它所處的時間和狀態又不可能與第一個腳印完全一致,第二個腳印必然會改變第一個腳印,兩者也必然會有差異。
    在以言、行互補為本質特徵的言語行為理論的影響下,言語行為理論緯度中讀者要素也有了新的意義,特別是以讀者為參與主體的文學批評活動。文學批評既是從具體文學文字出發,全心全意追蹤作者原意,闡釋文字本意,又是走出原文字、有新意地開發文字的新層面、創造新語境的行為,是一種集記述性與施為性的活動。言語行為理論緯度中的文學批評觀念是西方文論中全新的思路和成果,使我們對文學批評和文學活動中讀者要素的理解有了全新的認識。
    四、結語
    言語行為理論是研究語言使用問題的基本理論,它為語言學的研究開闢了一個新的領域,但它對文學研究的影響也不可小覷。它促使我們在言語行為理論這一新的維度中對文學要素中”世界”和”讀者”要素進行再思考,使我們對文學有了新的理解。它使我們對舊的文學觀念有所揚棄,也為我們今後的文學研究提供了新的思路。

關於解構主義者有關言語行為理論的觀點
淺析漢維語母音音位異同之比較
相關知識
淺析言語行為理論維度中文學要素再思考
淺析言語行為理論在大學英語聽力教學中的應用
淺析言語行為理論與語篇分析的關係
淺談言語行為理論與語篇分析的關係
淺談言語行為理論對翻譯實踐的啟示
淺談言語行為理論與廣告翻譯學
淺談言語行為理論在翻譯實踐中的應用
淺談用言語行為理論來分析跨文化交際中的語用失誤
淺析間接言語行為理論初探
淺析哈貝馬斯對言語行為理論的繼承與超越