關於短篇英文文章閱讀
美文是新文學領域最亮麗的一方新土地,具有可意會難言說的韻味。它唯美、精緻、雋永、智慧,發人深省,感人至深,既充滿生活情趣,又不乏理性光芒,尤其受到青少年朋友的喜愛。小編分享關於短篇英文文章,希望可以幫助大家!
關於短篇英文文章:公甫文伯之死
After hearing that sixteen women committed suicide when her son, Gongpu Wenbo, who was a high official in the state of Lu had died, the mother did not shed a single drop of tear.
She said, "My son was not a good man. when Confucius was dispelled from Lu, he did not follow him to seek truth. Now he is dead, and there were sixteen women who committed suicide for him. So it is obvious that he treated elder people harshly while he was very lenient to women. So I would not consider him to be my son at all."
Coming out of the mouth of a mother, these words can show the virtue of the mother. If a wife said this, she would be considered to be a jealous wife. The same words uttered from different people can have different effect.
公甫文伯的母親得知在魯國做官的兒子病逝後有十六個婦人為他自殺,沒流下一滴眼淚。
她說:“我的這個兒子不是個好東西。當年孔子被魯國趕走,他沒有跟隨孔子追求真理;如今死了,卻有十六個女人為他自殺。可見他對長輩非常刻薄,而對婦人卻非常寬厚。這樣的兒子就當他不存在好了。”
這些話出自母親之口,足以證明母親的賢惠;倘若出自妻子之口,則必定會被人認為是妒婦。同樣的話從不同人的口中說去來,產生的效果則完全不同。
關於短篇英文文章:A bitter result 自食其果
A self-important lion in the jungle tried to make his mastery clear to all.
He was so confident that he paid no attention to the smaller animals and went right up to a bear. He asked the bear, "Who is the king of the jungle?" The bear replied, "Of course you are."
Then the lion asked a tiger the same question. The tiger replied with some reluctance, "Of course you are." And then he went to ask an elephant. But the elephant would not allow the lion to do so. He suddenly took hold of the lion with his long nose and bounced the lion against a tree, leaving him bleeding and badly shaken up.
When the lion finally got up, he blamed the elephant and said: "Even if you couldn't answer my question, it's not necessary for you to act so rough."
熱帶叢林裡的一個妄自菲薄的獅子試圖使所有的動物都明白它的統治地位。
它非常自信,對較小的動物不屑一顧,而是直接去問一隻黑熊:“誰是叢林裡的大王呀?” 黑熊回答說:“當然是你呀。”
於是它又去問一個老虎同樣的問題。老虎有點勉強地回答說:“當然是你呀!”然後他又去問一頭大象。可是大象不買它的賬,突然用它的長鼻子把獅子抓起來向一棵樹扔過去,讓它鮮血淋漓和渾身發抖。
獅子終於爬起來時,它責怪大象說:“即使你回答不了我的問題,也用不著這麼粗魯嘛。”
關於短篇英文文章:The impossible Gate keeper 守門人
A man was about to go away on a long journey. He told his servant, "You keep an eye on the gate and look after the donkey."
After the master had left, the servant heard someone playing music in the neighborhood. Unable to restrain himself, he wanted to go there and listen. Feeling ill at ease, he roped the gate onto the donkey's back and made it carry the gate all the way to the site of the show.
With the servant gone, all the valuables in the house were stolen by thieves. When the master returned he asked, "Where are my valuables?" The servant replied, "Master, you only told me to keep on the gate and the donkey with the leash. Apart from them, l know nothing of the whereabouts of your things."
The master declared, "l left you here to guard the gate precisely for the sake of looking after my valuables. With all my valuables gone, what is the good of having a gate?"
有一個人即將要出門遠行,他吩咐僕人說:“你好好守著門,並且看管住大門和驢子。”
主人出門後,正好這時有鄰里人家在奏樂,這個僕人很想去聽,不能安心地看守房子。於是他便用繩索把門系在驢背上,趕著驢來到奏樂的地方,去聽音樂演奏。
這個僕人離開之後,主人家中的財務全都被賊偷去了。主人回來,問這個僕人說:“財寶到哪兒去了?”僕人便回答說:“主人您先前吩咐我看守門和驢子。除了這些東西之外,我就什麼也不知道了。”
主人又說:“我留你守門,正是為了看住財物。財物既然已經丟失了,還要門做什麼用呢?”
關於短篇英語美文摘抄帶翻譯