小學英語故事教學材料精選
故事是小學生所喜愛的,引人入勝的故事情節不僅能夠對小學生產生很強的吸引力,使小學生注意力集中,同時還能夠帶給學生愉悅的體驗。小編整理了小學英語故事教學材料,歡迎閱讀!
小學英語故事教學材料:完美無瑕的英語
An African chieftain flew to the United States to visit the president. When he arrived at the airport, a host of newsmen and television cameramen met him. One of the reporters asked the chief if he had a comfortable flight.
有名非洲酋長搭飛機到美國拜訪總統。他一抵達機場,就被一群新聞記者和電視攝影記者團團包圍。有名記者問酋長旅途是否舒適愉快。
The chief made a series of weird noises..."Screech, scratch, honk, buzz, whistle, Z-Z-Z-Z" and then added in perfect English, "Yes, I had a very nice flight."
酋長先發出一連串“嘰、刮、轟、叭、嘻吼、滋-滋-滋-滋”的奇怪聲音,然後用嫻熟的英語說道:“是的,旅途相當舒適愉快。”
Another reporter asked, "Chief, do you plan to visit the Washington Monument while you're in the areas."
另一位記者問道:“酋長,到這裡來有打算參觀華盛頓紀念碑嗎?”
The chief made the same noises..."Screech, scratch, honk, buzz, whistle, Z-Z-Z-Z" and then said, "Yes, and I also plan to visit the White House and the Capital Building."
酋長又發出同樣“嘰、刮、轟、叭、嘻吼、滋-滋-滋-滋”的怪聲,然後說:“是的,我也打算參觀白宮和國會大廈。”
"Where did you learn to speak such flawless English?" asked the next reporter.
“你一口完美無暇的英語是在哪裡學的啊?”下一個記者問道。
The chief replied, "Screech, scratch, honk, buzz, whistle, Z-Z-Z-Z... from the short-wave radio."
酋長回答:“嘰、刮、轟、叭、嘻吼、滋-滋-滋-滋...是從短波無線電臺學來的。”
小學英語故事教學材料:畫家的模特兒
While painting a model at one of the art studios, theartist was suddenly very attracted to her. He wantedto kiss her.
畫家在某間畫室替一名模特兒作畫時,突然被模特兒深深吸引住,很想一親芳澤。
When he could stand it no longer, he threw down hispalette, took her in his arms and kissed her.
最後他受不了了,便扔下調色盤,把她抱在懷裡親吻了她。
She pushed him away and said, "How dare you?
她把他推開,說道:“你竟敢親我?”
Who do you think you are? Do you kiss all the models that pose for you?"
“你以為你是誰?所有擺姿勢讓你作畫的模特兒你都會親嗎?”
"I've never tried to kiss a model before," he swore.
“我以前沒想過要親模特兒***模型***。”他發誓說。
"Really," she remarked, softening. "How many models have there been?"
“真的嗎?”她的口氣已經軟化:“那你畫過幾個模特兒?”
"Four," he replied. "An orange, two apples and a vase."
“四個,”他回答:“一個橘子、兩個蘋果和一個花瓶。”
小學英語故事教學材料:出色的魚
After a long day of fishing, all the fisherman hadcaught was one small, red salmon. He was about tokill it when the salmon shouted, "Wait, I'm much toosmall!"
漁夫釣了一整天的魚,只釣到一隻小小的紅色鮭魚。他準備殺魚時,鮭魚竟然大叫:“等一下,我還太小啦!”
"Wow, you can talk," the fisherman exclaimed, "What's your name?"
“哇,你會說話呀,”漁夫驚叫道:“你叫什麼名字?”
"Rusty," replied the salmon.
“洛斯蒂,”鮭魚回答。
"Please throw me back into the sea!" The fisherman, not wanting to kill the talking salmon,threw it back into the water.
“請把我丟回海里!”漁夫不想殺一條會說話的魚,便把它丟回水裡。
One year later, the man was fishing the same spot when he again caught Rusty!
一年後,這名漁夫在同一個地方釣魚,竟又釣到洛斯蒂!
"Amazing," exclaimed the fisherman, "What have you been doing since I last caught you?"
"真是意外,"漁夫驚叫道:“上回釣到你以後,你過得還好嗎?”
"I've been sitting on the wreck of the good ship Titanic writing poetry. I find some of my bestinspiration there."
“我一直待在鐵達尼號這艘好船的殘骸上寫詩,那裡給我的靈感簡直源源不絕。”
The fisherman read some of the poems, "These are very good. Have you thought aboutpublishing any of them? " he asked. "What about a title? Have you thought of a title for them?"
漁夫讀了幾首詩後說道:“這些詩很不錯啊,你有想過要出版嗎?”他問道:“書名呢?你有想過要用什麼書名嗎?”
After some thought the fish remarked, "I'll call them 'Salmon Rusty's Titanic Verses.'"
鮭魚想了一會兒說道:“我要用‘鮭魚洛斯蒂的鐵達尼詩集’。”
"小學英語故事教學材料"的人還:
適合小學生的英語故事短文