講演用日語怎麼說?
這次由我來向大家演講,日語怎麼說?
翻譯的話,可以這麼翻:
これから、私よりスピーチをさせていただきます。
但你是在什麼情況下講這句話的?演講比賽?
我感覺一般不用這樣開頭的,直接開始就可以了。
一般就:皆さん、こんにちわ。(XXXと申します。)私のテーマはXXXです。どうぞ、よろしくお願いいたします。
日語的“演講”怎麼讀
講演(こうえん)(kouenn)
或者
スピーチ(supiichi)
括號裡是假名和羅馬音,羅馬音拼讀有問題請追問。
日語發表完演講感謝大家怎麼說(日語以及中文意思)比如說“我說完了,謝謝大家!”類似這樣的?
ご清聴(せいちょう)ありがとうございます。
基本上都用這句話。
日語 “我演講的題目是 ”怎麼說?
私 の スピーチ の テーマ は
如果用樓上的演說的詞的話 演說 (えんぜつ)
日語“我的演講完了,謝謝大家”怎麼說?
以上でご靜聴、どうもありがとうございました。
i jyo de,go sei tyou dou mo a ri ga tou go za i ma su.
這是日語演講結束後說的話.不用直譯你的.
請問,日語演講開頭一般怎麼說?
日本人演講開頭沒有長篇大論的,只做簡單的自我介紹就開始正文了。以下是一般程序:
・ みなさま(ん) こんにちは。(鞠躬45°)○○○○です(介紹自己是哪裡的誰)。
・ 何々についてお話します。
・ 話の內容
・ 何々についてお話しました。
・ ○○○○でした(ありがとうございました)。
怎樣用日語表達 我的演講完畢,謝謝大家
以上です。お清聴ありがとうございます。
yi jyou de su. go sei cyou a ri ga tou go za yi ma su.
演講開頭:我是6號參賽選手XXX。用日語怎麼說
簡而言之說: 六番選手のxxxです。
我認真的聽了每一個演講 用日語怎麼說
スピーチ(を)一つ一つ真面目に聞いた。
【スピーチ(を)ひとつひとつまじめにきいた】
日語 今天演講的內容包含三個方面 在學日語的過程中大家一定遇到過很多有趣的單詞 這兩句話分別怎
今天演講的內容包含三個方面:
今日の講演は3つの部分を含まれます。
きょうのこうえんはみつのぶぶんをふくまれます。
在學日語的過程中大家一定遇到過很多有趣的單詞
皆様は日本語を學ぶ際に、きっと沢山面白い単語に遭遇するでしょう。
みなさまはにほんごをまなぶさいに、きっとたくさんおもしろいたんごにそうすうするでしょう。