轉換用日語怎麼說?
切換用日語怎麼說
切換える
【きりかえる】
更換。切換。
暖房を冷房に切換える。把暖氣切換成冷氣。
2. 改接。
日語 把什麼東西 轉交給誰 怎麼說?
Aさんに本を恭さんに渡してくれと頼みました。
この本をBさんに渡してください。
“轉入”日語是什麼?
【轉入】
(1)入る,転ずる,移る.
~敵後/敵の背後に回る.
~地下/地下に潛る.
~正常/績正常に戻る.
~下一個項目/次の項目に移る.
由進攻~防守/攻撃から防禦に変わる.
(2繰り越す,振り替える.
把存款~妻子的賬內/預金を妻の口座に振り替える.
日語“ 轉倉 ”怎麼說
日語沒有這個詞,其實就是移動倉庫(倉位)。
要說只能說成 転倉「てんそう」 中文發音:停說
“轉存”用日語怎麼說?
這個不能自己造吧,最好參考日本的服務
1.三井住友銀行
[定期預金]満期時の取扱い
自動継続型【元利継続式】
2.セブン銀行
[定期預金]満期時の取扱い
【自動継続(元金継続)】
元金継続… 満期日に元本の金額で同じ期間の定期預金を作成し、お利息は普通預金へ入金します。
用【自動継続(元金継続)】就可以了吧
參考資料:【自穿継続(元金継続)】
日語 轉換插頭 怎麼說
マルチ電源プラグ
電源コンバーター
電動機的正轉與反轉,用日語怎麼說?謝謝。
電動機的轉向 モーターの回る方向
順時針 時計回り(とけいまわり)右回り
正轉 時計回り(の順番)で回転する 或 右回り
逆時針 「反時計回り」(はんとけいまわり)(左回り)
反轉 反時計回り(の順番)で回転する
供參考
轉訂單用日語怎麼說
オーダーリストを転送する