不要當真用英語怎麼說?

General 更新 2024-12-18

只是一個玩笑 不要當真 英語怎麼說

(I'm)just kidding/joking.Don't take it seriously

不要把一切都太當真了英語

Don't believe in everything

不要相信一切都是真的

或者

Don't be so gullible

不要太天真

以上兩種翻譯符合語法和用法

以下是錯誤的翻譯:

Don't believe in anything

不要相信任何事情

不要跟我開玩笑,因為我會當真。用英語怎麼翻譯

Don頂t joke with me because I will take it seriously

別太把任何事當真用英語怎麼說RT.是don't

別太把任何事當真_有道翻譯

翻譯結果:

Don't take anything seriously

seriously_有道詞典

seriously

英 ['sɪərɪəslɪ]

美 ['sɪrɪəsli]

adv. 認真地;嚴重地,嚴肅地

更多釋義>>

[網絡短語]

Seriously 嚴肅地,大受,認認真真

declare seriously 宣稱,鄭重宣佈,

Seriously do 嚴重嗎,認真去做

有些事不必當真用英語怎麼說

您的問題很簡單。呵呵。百度知道很高興幫助您解決您提出的問題。

原句:有些事不必當真

翻譯:Some things don't take it seriously

採納吧,呵呵,好好學習天天向上。

百度知道永遠給您最專業的英語翻譯。

只是一個玩笑 不要當真 英語怎麼說

無法正常回答

我只是開玩笑別當真用英語怎麼說

我只是開玩笑,別當真

I was just kidding, don't take it seriously

請不要假裝對我好,我很 傻,會當真的.用英文怎麼說

Please don't pretend to treat me well. I am foolish. I'll take it serious。

相關問題答案
不要當真用英語怎麼說?
不要碰我用英語怎麼說?
不要放棄用英語怎麼說?
不要上火用英語怎麼說?
不要睜眼用英語怎麼說?
不要脫單用英語怎麼說?
不認真用英語怎麼說?
刻苦認真用英語怎麼說?
不發脾氣用英語怎麼說?
我要刷牙用英語怎麼說?