非是藉秋風的藉怎麼讀?
居高聲自遠,非是藉秋風中的藉讀作什麼
“藉”同“借”,所以讀音為[jiè].
藉:憑藉。
蟬
唐·虞世南
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
這是一首託物寓意的小詩,寫蟬餐清風飲曉露,棲於梧桐樹上,聲因高而遠,而非是依靠秋風,寓意君子應象蟬一樣居高而聲遠,而不必憑藉、受制於它物。表達出了詩人對人的內在品格的熱情讚美和高度自信,表現了一種雍容不迫的氣韻風度。這是唐人詠蟬詩中時代最早的一首,很為後世人稱道。
“垂緌飲清露,流響出疏桐。”蟬的頭部伸出的觸鬚好象下垂的冠纓,它品性高潔,棲高處飲清露。它那悅耳動聽的長鳴聲,就出自那棵遠處的高挺清拔的梧桐樹上。
“居高聲自遠,非是藉秋風”,蟬由於棲息在高高的梧桐樹上,它的叫聲自然能傳得很遠很遠,並不像一般人以為的那樣是藉助於秋風的傳送。(這一獨特的感受揭示了一個真理:品格高潔的人,並不需要某種外在的憑藉,自能聲名遠播。)
非是藉秋風中的藉是什麼意思 10分
古漢語中有憑藉的意思
藉的讀音,非是藉秋月。的藉的讀音
讀音:jiè
出處:(唐)虞世南的《蟬》“居高聲自遠,非是藉秋風”
釋義:蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。藉,憑藉、依靠。
求採納,謝謝~
居高聲自遠,非是藉秋風什麼意思
虞世南:蟬
垂緌飲清露,流響出疏桐。
居高聲自遠,非是藉秋風。
“居高聲自遠,非是藉秋風”,這是全篇比興寄託的點睛之筆。它是在上兩句的基礎上引發出來的詩的議論。蟬聲遠傳,一般人往往以為是藉助於秋風的傳送,詩人卻別有會心,強調這是由於“居高”而自能致遠。這種獨特的感受蘊含一個真理:立身品格高潔的人,並不需要某種外在的憑藉(例如權勢地位、有力者的幫助),自能聲名遠播,正像曹丕在《典論 . 論文》中所說的那樣,“不假良史之辭,不託飛馳之勢,而聲名自傳於後。”這裡所突出強調的是人格的美,人格的力量。兩句中的“自”字、“非”字,一正一反,相互呼應,表達出對人的內在品格的熱情讚美和高度自信,表現出一種雍容不迫的風度氣韻。唐太宗曾經屢次稱賞虞世南的“五絕”(德行、忠直、博學、文詞、書翰),詩人筆下的人格化的“蟬”,可能帶有自況的意味吧。沈德潛說:“詠蟬者每詠其聲,此獨尊其品格。”(《唐詩別裁》)這的確是一語道破之論。寓意君子應象蟬一樣居高而聲遠,而不必憑藉、受制於它物。表達出了詩人對人的內在品格的熱情讚美和高度自信,表現了一種雍容不迫的氣韻風度。清施補華《峴傭說詩》雲:“三百篇比興為多,唐人猶得此意。同一詠蟬,虞世南‘居高聲自遠,端不藉秋風’,是清華人語;駱賓王‘露重飛難進,風多響易沉’,是患難人語;李商隱‘本以高難飽,徒勞恨費聲’,是牢騷人語。比興不同如此。”這三首詩都是唐代託詠蟬以寄意的名作,由於作者地位、遭際、氣質的不同,雖同樣工於比興寄託,卻呈現出殊異的面貌,構成富有個性特徵的藝術形象,本詩與駱賓王的《在獄詠蟬》,李商隱的《蟬》成為唐代文壇“詠蟬”詩的三絕。
虞世南, 唐代詩人,凌煙閣二十四功臣之一,字伯施,餘姚人,唐初政治家,書法家,文學家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任祕書監、弘文館學士等。父虞荔,兄虞世基,叔父虞寄,均名重一時。虞寄無子,世南過繼於他,故字伯施。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”)。