泰戈爾的英文 泰戈爾用英語怎麼說?
詞典釋義:
泰戈爾
Tagore 泰戈爾,拉賓德拉納特
常用
常用
雙語例句
1. 拉西,泰戈爾的兒子,那時五歲。
Footnote 1: Rathi, his son, was then five years old.
2. 泰戈爾把它稱作“落在時光臉頰上的一滴孤淚”。
Tagore called it \one solitary tear on the cheek of time\.
3. 我記得泰戈爾說過:愛是給予,所以永遠不會失去。
I remember Tagore said: love is given, it will never lose.
4. 小草,你步調固然微小,腳下卻擁有大地。(泰戈爾)
Tiny grass, your steps are small, but you possess the earth under your tread. (Rabindranath Tagore)
5. 小花睡在塵土裡,它尋求蝴蝶走的路。 ——泰戈爾。
The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
6. 為了愛「不完全」,把自己裝飾得更美。——泰戈爾
The Perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
7. 羅賓德拉納特·泰戈爾稱它為閃耀在時間面頰上的一滴淚珠.
Rabindranath Tagore 2 called it a teardrop glistening on the cheek of time.
8. 泰戈爾說:眼睛為她下著雨,心卻為她打著傘,這就是愛情。
Yepere: Tagore said, \Eyes are raining for her, heart is holding umbrella for her, this is love\ .
9. 泰戈爾說:“眼睛是下雨,她的心臟是抱著她的傘,這是愛”。
Tagore said, \Eyes are raining for her, heart is holding umbrella for her, this is love\.
10. 泰戈爾語錄第19條:在光明中高舉,在死的陰影裡把它收起。
Article 19 tagore's sayings: in the light is lifted up, in the shadow of death it down.
百科
拉賓德拉納特·泰戈爾
拉賓德拉納特·泰戈爾(Rabindranath Tagore,1861年5月7日-1941年8月7日),出生於印度加爾各答,印度詩人、文學家、哲學家。 他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解。他在8歲開始寫詩,17歲發表敘事詩《詩人的故事》。1886年,他發表《新月集》,成為印度大中小學必選的教材。1910年,泰戈爾發表長篇小說《戈拉》。1916年,發表長篇小說《家庭和世界》,熱情歌頌爭取民族獨立的愛國主義精神。1912年,泰戈爾以抒情詩集《吉檀迦利》獲諾貝爾文學獎金。1913年發表為人們所熟知的《飛鳥集》和《園丁集》。抒情詩集《吉檀迦利》的英譯本為他贏得1913年諾貝爾文學獎。1941年8月7日,泰戈爾與世長逝,享年81歲。他的作品在中國的流傳,深深影響了中國近現代文學的程序,是中印文化交流發展的印證。