原來如此英語怎麼說?
原來如此用英語怎麼說
soga
“原來如此”的英文怎麼說?
最接近的說法是:so it is!
上面的都不對,它們的意思分別是:
just like so:就像這樣
that's the way:是這樣
i see:我知道
“原來如此”用英語怎麼說? “原來是這樣”用英語又怎樣說?
So that's it..
So it is
“原來如此”用英語怎麼說? “原來是這樣”用英語怎麼說?
So that is what [how] it is
I see
It explains the matter.
So that's how matters stand.
So this is your good works 你的所謂傑作原來如此 呀
'Oh,'he sneered,'that's it! “ 嘿, ” 他冷笑一聲, “ 原來如此!
So that's how it's done! 原來如此!
Now it comes to me. 原來如此.
[原來如此] 用英語怎樣表達
原來如此
[yuán lái rú cǐ]
So that is what [how] it is.; I see.; It explains the matter.; So that's how matters stand. ;
都可以,看場合了,
最常用的當然就是I see了。
原來如此翻譯成英語怎麼說
1.So that's how it is!
2.Oh I see now!
3.Oh I see how it is!
4.No wonder!
5.Oh I got it now!
6.Gotcha!
7.So that's why...
8.Oh so that explains why...
以上的都是很口語化的 =)
“原來如此”英語怎麼說
So that is what [how] it is
I see
It explains the matter.
So that's how matters stand.
So this is your good works 你的所謂傑作原來如此 呀
'Oh,'he sneered,'that's it! “ 嘿, ” 他冷笑一聲, “ 原來如此!
So that's how it's done! 原來如此!
Now it comes to me. 原來如此.
原來如此 的英語怎麼說
原來如此
[詞典] So that is what [how] it is.; I see.; It explains the matter.; So that's how matters stand.;
[例句]你的所謂傑作原來如此呀!
So this is your good works!
“原來如此”用英語怎麼表達
可以表達成:
Oh, I see!
英文「原來如此」怎麼說
So that's how matters stand.
原來如此
注:
matters 英 ['mætəz]
美 ['mætəz]
n. 物質( matter的名詞複數 ); (討論、考慮等的) 問題; 重要性; 事件;
v. 要緊( matter的第三人稱單數 ); 化膿; 有重大影響; 有重要性;
[例句]She told me not to repeat it, but now I don't suppose it matters.
她曾告訴我不要再重蹈覆轍,但這下我認為已經無關緊要了。
[其他] 原型: matter