灰原哀用日語怎麼說?
灰原哀用日文怎麼叫?
純轉載:
日文稜はいばらあい
[灰:はい,hai ;原:ばら,bara(r發l的音); 哀:あい,ai]
名字來源:
“灰”是推理小說中的女偵探Cordelia Gray寇蒂莉亞·葛蕾的“Gray”,“哀”是V.I. WarshawskiV·I·渥修斯基(電影名,中譯名為《小鬼頭,大神探》)的"I"
日文:はいばらあい [灰:はい,hai ;原:ばら,bara(r發l的音); 哀:あい,ai]
羅馬拼音:Haibara Ai
原名: 宮野志保 (日英混血)
羅馬拼音:Miyano Shiho
日文:みやのしほ [宮:みや miya;野:の no; 志:し shi ;保:ほ ho]
代號:雪莉(Sherry)
(Sherry是一種典型的酒精強化葡萄酒,其味道香甜。原產地是西班牙的安達魯西西省。它的釀造方法是將原料葡萄先晾乾,等水分減少、糖分增加時開始榨汁,然後裝入橡木桶中在陽光下曝晒發酵,最後再加入白蘭地增加酒精濃度,有一種特殊的風味。)
暱稱:小哀 (阿笠博士、小蘭這樣稱呼)
年齡:7歲 (實際年齡:18歲)(在TV130-131競技場威脅事件——灰原:“其實我是和你很相配的18歲”。這句話後面有一句“開玩笑的”是指前文的84歲是開玩笑的。TV361中柯南在回憶這句話以後猜想灰原的年齡是20歲左右,由於並不來自灰原本人,且並不是準確的年齡,不可取。所以灰原的實際年齡是18歲)
灰原哀的日文名字咋寫
はいばらあい
Haibara Ai
灰原哀的日文怎麼寫?
はい(hai)ばら(bara)あい(ai)
灰原哀的名字用日語怎麼讀
中文;灰原--huiyuan(我廢話 日文;はいばらあい --Haibara Ai 代號;雪莉(Sherry) 中文;宮野志保--gonyezhibao 日文;みやのしほ
灰原哀用日文怎麼說
灰 原 哀
はい ばら あい
hai bara ai
嗨依 吧啦 啊依
灰原哀用日文怎麼讀
灰原哀(Haibara Ai )
江戶川柯南(Edogawa Conan )
工藤新一(Kudou Shinichi )
工藤優作(Kudou Yusaku )
工藤有希子(Kudou Yukiko )
毛利蘭(Mouri Ran )
毛利小五郎(Mouri Kogorou )
妃英理(Kisaki Eri )
服部平次(Hattori Heiji )
服部平蔵 hattori heizou
服部靜華 hattori shizuka
怪盜Kid(Kaito KID)
怪盜基德 (Kaito kitto)
黑羽快鬥(Kuroba Kaito )
鈴木圓子(Suzuki Sonoko )
阿笠博士(Hakase Agasa)
遠山和葉(Toyama Kazuha )
圓谷光彥(Suburaya Mitsuhiko )
小島元太( Kozima Genta)
吉田步美( Yoshida Ayumi)
中森青子( Nakamori Aoko)
高木 涉(takagi)
白鳥任三郎(ninsaharou shiradori)
佐藤美和子 satou miwako
宮野明美 miyano akimi
宮野志保 miyano shiho
赤井秀一 akai shuichi
朱蒂•桑特米蘭 Jodie Saintemillion
詹姆斯•布蘭克 James Black
代號:Gin(琴酒) 本名:不詳
代號:Vodka (伏特加) 本名:不詳
代號:Vermouth(苦艾酒) 真名:克莉絲·溫亞德
代號:Pisco(皮斯克) 本名:枡山憲三
代號:Tequila 龍舌蘭酒 本名:不詳
灰原哀說過的話,日語版和漢語版
灰原哀語錄(節選)
1.這個藥名我是絕對不會弄錯的。因為那是組織命令我……由我親自調製的藥。
あら、薬品名はまちがってないはずよ…組織に命じられて私が作った薬だもの…
2.我不叫灰原。Sherry……這就是我的代號。怎麼樣……吃驚嗎?工藤新一……
灰原じゃないわ…シェリー…これが私のコードネームよ…どう…驚いた?工藤新一君?
3.為什麼……你為什麼不救我姐姐?既然你那麼會推理……應該很容易就看穿我姐姐的事啊!但是你……但是你……為什麼沒有……
どうして…?どうしてお姉ちゃんを…助けてくれなかったの?あなた程の推理力があれば…お姉ちゃんの事ぐらい簡単に見抜けたはずじゃない!なのに……なのに……どーしてよー!
4.因為有你在……就是因為你也在那裡,我才能夠這樣冷靜……因為有和我遭遇一樣情況的你也在那裡。
あなたがいたもの…あのクラスにあなたがいたから,冷靜でいられたのよ…私と同じ狀況に陥ったあなたがいたから…
5.不能慌……人是不可以逆轉時間的……如果特意去扭轉它的話,人類就會受到懲罰。
あせっちゃダメ…時の流れに人は逆らえないもの…それを無理矢理ねじ曲げようとすれば…人は罰を受ける…
6.太好了呢…這個,不是你最喜歡的暗號麼?不對嗎?
よかったわね…それ、あなたの大好きな暗號でしょ?ちがうの?
7.你還真平靜……我每天早上看見這個都會全身發冷。我會問,“你到底是誰?”
あら、あなたは平気なのね…私は毎朝これを見るたびに寒気がはしる??あなたいったい誰なの…?ってね…
8.我也覺得很抱歉。害得追逐真相的你……必須不斷地欺騙大家,就算什麼都可以真實反映出來的鏡子,也反映不出真正的你。
真実を追い求めるあなたが…皆を偽り続けている…何もかも忠実に映し出すこの鏡でさえも…真の姿を映してくれないんだものね…
9.真是不好意思……看來我的體內還是流著冷酷的黑色的血……
悪いわね…どうやら私の中にまだ、冷たい黒い血が流れていたみたいだわ
10.你真傻……重要的不是跟誰學的知識,而是要把這些知識活用……現在的你對我來說是最好的救護人員。謝謝你幫了我……
バカね…大切なのはその知識を誰に聞いたかじゃなく、どこでそれを活用するか…今のあなたは私にとって最高のレスキュー隊員よ…ありがと助かったわ…
11.我明明早就知道…明明早就知道從自己逃出組織起這個世界上就沒有我的容身之處了……我……真傻……我真傻對不對,姐姐?
わかってたのにね…組織を抜けた時から、 私の居場所なんてどこにもない事はわかってたのに…バカだよね私…バカだよねお姉ちゃん……
12.如果我像瑪麗皇后一樣樣化作斷頭臺上的露水的話……它會不會像她的愛犬迪比一樣追隨我投身於塞納河裡呢?
だって私がマリーのように斷頭臺の露と消えたら……彼女の愛犬だったティスビーみたいに、 私の後を追ってセーヌ川に身を投げてくれそうじゃない?
13.我只是覺得無路可逃……不是鯊魚,對方是一隻海豚……沒錯,海豚是海洋中最受歡迎的哺乳動物……如果是從又黑又冷的海底逃出來的鯊魚根本不能和它相提並論……
逃げるみたいでしゃくだったから…サメじゃないわ…相手はイルカ…そう…海の人気者…暗く冷たい海の底から逃げてきた意地の悪いサメなんかじゃとても歯が立たないでしょうね...
14.勇氣……挺身而出的……正義的字眼……我叫灰原哀……請多多指教。
勇気…身を奮い立たせる…正義の言葉… 私の名前は灰原哀…よろしくね…
15.那是當然的,因為背叛者是沒有容身之處的……
當然でしょ?所詮、裡切り者には…居場所なんてないんだか......
日語 人名 灰原哀 怎麼發音?
はいばら あい
ha i ba ra a i
灰原哀 經常說的那句“開玩笑的” 這句話日語怎麼寫啊, 請用羅馬字母標音謝謝!
なんてね
nantene
なんてね通常是加在一句句子的句末,或是跟隨前句,以表示“剛剛我說的都是開玩笑的”,なんちゃって亦可替換,同義。