比較的自由日語怎麼說?
自由用日語怎麼說
じゆう
ji yu
自由 用日文怎麼寫
自由「じゆう」:自由(總稱)
フリーダム(Freedom):"消極的"自由
リバティ(Liberty):"積極的"自由
自由(자유)
比較隨意一點但又不失禮貌的日語問法,最近還好嗎,怎麼說。同齡人
最近はどう?
如果很陌生也還不是那麼想和他做朋友的話,就
最近はどうですか。
日語有哪些比較隨意或不太禮貌的謝謝?越多越好,謝謝。
1.說“domo arigatou”
這是說“謝謝”最普遍的方式,也是比較隨便的一種。
可以用於朋友和同事之間,但不能用於對上級。正式場合也要避免使用。
“domo arigatou”的發音為“多莫 阿里嘎託”。
日文寫作“どうも有難う”。
2.簡說成“arigatou”
這種說法更加隨意。
這種說法一般用於朋友、家人以之間。對平級說“arigatou”被認為是恰當的,但對上級(比如主管或老師)就顯得不夠尊重。
“arigatou”的發音為“阿里嘎託”。
“arigatou”日文寫作“有難う”或“ありがとう”。
3.簡說成“domo”,“domo”比“arigatou”禮貌一點,介於隨意與正式之間。
“domo”本身是“非常”的意思,但在一定語境下也可單獨表示“謝謝”。
“domo”一般已經是比較禮貌的說法了,不過如果你要表現得特別禮貌,就應該選擇其他表達方式。
“domo”的發音為“多莫”。
日文寫作“どうも”。
“隨意”“隨便”的日文怎麼說?
【中文】隨意,隨便
【日文】気ままである、気軽である。
【中文】只是無聊隨便看看而已。
【日文】ただ、気軽に見るだけだよ。
【中文】我只是隨意說說罷了
【日文】ただ、気軽に話をするだけだよ。
發音什麼不會的話,歡迎追問。
希望能幫助到你哦。
滿意的話別忘了採納喲~
用日語怎麼說:快點放我自由
早く自由にさせて。
早く自由をください。
早く自由にしてください。
早く自由にして頂きたいです。
以上四句都可以,可靈活翻譯,都通。
純手工,求採納~
我愛孤獨和烈酒,還有清風與自由 用日文怎麼說
抵制日語 抵制日貨
“想要逃避一切的一切 給自己點簡單的自由” 日語怎麼說??
想要逃避一切的一切 給自己點簡單的自由” 「逃げたいのすべてのすべて自分に與えられた時の簡単な自由」
我自由了,用日語怎麼說?加上讀音,謝謝!
私(わたし)は自由(じゆう)になった
羅馬音 wa ta si ha ji yu u ni na tta
請參考
強襲自由的日語怎麼說
樓上寫的是什麼啊。。。
強襲自由:ストライクフリーダム
ストライク(sutoraiku)=strike フリーダム(furiidamu)=freedom
強襲自由高達:ストライクフリーダムガンダム
ガンダム(gandamu)=gundam(高達)
括號裡為羅馬音