士卒多為用者翻譯?

General 更新 2024-11-13

“士卒多為用者”中的“為”是什麼意思

士卒們多都願意為他所用!!為 後面省略了“之” 代指 吳廣…… 用 是被動用法,表示為他所用,被他使用的意思。

吳廣素愛人,士卒多為用者。是啥意思?

吳廣平時愛護士卒,士卒大多被他所用

相關問題答案
士卒多為用者翻譯?
有什麼好用的翻譯軟件?
我不知道為什麼翻譯?
我不這麼認為英語翻譯?
為什麼翻譯英文?
你年齡多大英語翻譯?
常用的翻譯方法有哪些?
把為什麼翻譯英文?
因為那裡有很多科技展品用英語怎麼翻譯 ?
成為神怎麼用英語翻譯?