定製蛋糕日語怎麼說?
蛋糕用日語說
ケーキ
ke-ki
蛋糕
kike這語還真不確定,但如果是kikei有詭計的意思
詭計(きけい)
詭計
生日蛋糕日語怎麼說?
要翻譯?
你給我一個蛋糕 (用日語怎麼說)
你給我一個蛋糕
一つのケーキを頂戴
ひとつのけーきをちょうだいhi to tsu no ke-ki wo cho u da i
我從你那拿來一個蛋糕
貴方(君)から一つのケーキを取ってもらた
あなた(きみ)からひとつのけーきをとってもらた
a na ta(ki mi)ka la hi to tsu no ke-ki wo to tte mo la ta
'這是朋友給我做得蛋糕'日語怎麼說
可以說: これは友達が作ってくれたケーキです。
日語新鮮的蛋糕怎麼拼
。。。你這張圖的下面不就有漢化組答案提示嗎?
新鮮的蛋糕就是 ホット ケーキ(hot cake)
請問這句話用日語怎麼說?“來,先吃塊蛋糕”
來,先吃塊蛋糕
さあ、まずケーキを食べよう。(好友口吻)
どうぞ、まずケーキを召し上がってください。(禮貌語)
“泡芙”、“奶油蛋糕”、“蛋糕”日語怎麼說??要有寫法、平假名、和讀音哦。不要用翻譯器啊拜託。
1泡芙
シュークリーム
不能寫成平假名,因為是外來語
讀音:syo ku ri mu
2奶油蛋糕
クリームケーキ
不能寫成平假名,因為是外來語
讀音:ku ri mu ke ki
3蛋糕
カステラ 或 ケーキ
不能寫成平假名,因為是外來語
ka su te ra 或 ke ki
這是我送你的生日蛋糕用日語怎麼說
何時もお世話になっております。 これは誕生日祝いのケーキです。 ご健康をお祈りします。 一般“何時もお世話になっております。“ 都放在前面說。
這句話用日語怎麼說呢?“據說日本的蛋糕很好吃。”
日本のケーキは美味しいと聞いています。
或日本のケーキは美味しいそうです。
烘培日語怎麼說
焙じる:ほうじる。 你說的那個蛋糕師我估計也可以用パン職人
僅供參考