是個好地方日語怎麼說?
日語中去某一個地方,地點加に跟地點加へ有什麼區別?
表示去某一個地方的話,沒區別。
へ:接體言後。1, 表動作、作用的方向:こっちへ投げる。2.動作的目的地或歸宿:東京へ行く。3・向、跟、給,表示動作的對象4. 正要……的時候
に:接體言後。1.表示事物的場所、方向。庭にいる,東京に行く,這時和へ沒區別。2. 表示時間:6時に起きる。3.動作目的:買い物に行く。
日語中“地方”怎麼表示?
就像說中國的關東,華北什麼的,日本的地方 九周地方,中國地方等幾大塊
日語裡de和ni在表示地點時有什麼區別
在日語初級的裡有表示地點的助詞で和に。
使用方法的區別主要看後面接的是動詞還是名稱。
簡單說に是用在“存在”句型裡,表示在。。。(場所)裡有。。。
例:庭に貓がいます。院子裡有貓。(有生命的用います) 機の上に本があります。桌上有書。(無生命的用あります)
で表示在在。。。(場所)裡幹。。。
例:図書館で本を読みます。
(日語問題)表示地點時,で和に有什麼區別???
區別就在於,用で是個動作,用に是個狀態。
譬如 學校で勉強してる。這個意思是說某個人,他現在人正在學校,寫作業啦,去圖書館啦,查資料啦,總之當下正在那裡進行學習的活動。
如果用に,就表示”它現在是個學生“,即他目前還在求學狀態。
也因為如此,你很少見到有人會說某地に待つ,一般都是說で待つ的。
翻譯成日語。 那是個好地方,現在是去那兒旅遊的好季節。離我這裡不遠,坐汽車兩三個小時,我一直想去 10分
それは良い地方で、今はそこに行って旅行する良い季節。私はここから遠くなくて、車で2、3時間で、私はずっと行きたかったけど、普段忙しい學業機會がない 採納採納採納~~!
日語に助詞都在什麼地方用。懂得給我講講,最好是通俗易懂點的。謝謝
地點 對象 時間
日語裡へ、 から 、に+地點的區別是什麼?表示從哪來是用から還是へ?
從哪裡來用第一個 區別 第一個是去哪裡用 第二個是 起始點 第三個是 在 基準 一個點
日語,“先”表示地點吧?地點後的那個と是什麼,這是什麼用法?如圖
取引先是一個詞,是客戶的意思
と這裡是和得意思
全句意思為 (是)和 客戶進行貿易洽談時候的事情
日語中表示地點用で、に那如果表示在某人那裡呢?
這裡的"找",不是探す,而是求める.所以用に.
如果是在某處尋找,那麼用で.所以如果你硬要在這裡用探す的話,不能直接接供貨商,而是要加一個のところ
日語去什麼地方學習好
有條件的話可以出國,自學如果沒有較強的自學能力和理解能力,現在還有一個途徑就是網校,相對來說時間你比較能自己把握點。基本上只要有錢有時間報小班的話一起學習這樣效率比較好點。有氛圍點