吊牌用日語怎麼說?
General 更新 2024-12-23
這個日文吊牌是什麼意思
總成分: 聚酯 100%
編織部分:滌綸 40%
尼龍 35%
棉 20%
黏膠 5%
WORLD 有限公司
電話:。。。。。。。
衣服上的價格吊牌用日語怎麼說
一件衣服日語:
一枚服(いちまいふく)
求助~ 吊牌用日文怎麼說 就是掛在胸前的那種
名字的話用途 名札(なふだ)
衣服上的標籤的日語翻譯
ラベル、下げ札 吊牌
品質ネーム、洗濯表示 洗標
サイズネーム 尺碼標
織りネーム、ブランドネーム 商標
吊牌需要穿繩嗎日語怎麼說
吊るしブランドは縄を通しておく必要がありますか
請幫忙翻譯一下這個日語吊牌。到底什麼意思呀? 5分
這是個注意吊牌,是說這個絲綢製品防摩擦的能力較弱,請不要在溼水狀態揉擦,也不要用力拉扯。
這是製造商逃避責任的方法,也就是這個商品破了你去投訴,他會翻出這個給你看,證明是你的責任。
用 刀片把吊牌上的字刮掉 日語怎麼說
カッターで値札の文字を削り取ってしまう。
かったーでねふだのもじをけずりとってしまう。
値札(ねふだ):寫著價錢的吊牌。
削り取る;刮掉,抹掉。
買了件burberry的上衣,吊牌怎麼是日語的 5分
許是 日本渠道進暢貨吧。
還有種可能,就是為了銷往主要客戶國家,會把標牌印上那個國家的語言。就像香奈兒的羊皮提包,不只有法文說明書,同時另配日文版的。
"吊牌" 這單詞用日語怎麼說。
下げ札.讀音是sa ge fu da
日語(標籤,洗標,吊牌)怎麼說?
ラベル 標籤