勝任英文怎麼說?

General 更新 2024-11-21

“我能勝任這份工作”用英語怎麼說

i am competent for this job

勝任工作用英語怎麼說

be qualified or competent for the job

我能勝任這份工作用英語怎麼說

相信我能勝任這份工作: I believe I am fit for this job.我能勝任分公司經理這個位子。I am qualified for the position of branch manager.我認為我過去的經驗和受過的教育使我能勝任這份工作。I think my previous experience and education make me qualified for this job.www.robroad.com

勝任的英語翻譯 勝任用英語怎麼說

capable of English Translating

勝任某事用英語怎麼說

be competent for sth

be qualified for sth

我完全有能力勝任 用英語怎麼說

不會

“我能勝任這份工作”用英語怎麼說呀

I am well qualified for the job. 或者 I am qulified.

專家的回答好象是沒有在國外生活工作的經歷.

你能勝任這份工作嗎?英文翻譯 30分

你能勝任這份工作嗎?

Are you competent for this work?

Are you qualified for this job?

Are you good enough for this task?

Are you equal to this operation?

供參

參考資料:Are u professional for this post?——參《實習醫生格蕾》(Grey's Anatomy)

相關問題答案
勝任英文怎麼說?
副主任英文怎麼說?
辦公室主任英文怎麼說?
任性用英文怎麼說?
班主任用英文怎麼說?
前任總統用英文怎麼說?
中國婚禮英文怎麼說?
雞蛋三分熟英文怎麼說?
傻吊英文怎麼說?
週四用英文怎麼說?