優雅地用英語怎麼說?

General 更新 2024-11-12

優雅的英文翻譯怎麼說

「優雅」的英文翻譯有分形容詞(adjective)以及名詞(noun),其中最常見的翻譯為 elegant 與 graceful,以及它們的名詞翻譯 elegance 和 grace;以下為它們各別的發音:

[形容詞]

1.【elegant】

英式發音音標 [ˈelɪgənt]

美式發音音標 [ˈɛlɪɡənt]

漢字貼近發音 [艾嘞梗忒]

2.【graceful】

英式發音音標 [ˈgreɪsfl]

美式發音音標 [ˈɡresfəl]

漢字貼近發音 [古嘞思否]

[名詞]

1.【elegance】

英式發音音標 ['elɪɡəns]

美式發音音標 [ˈɛlɪɡəns]

漢字貼近發音 [艾嘞梗斯]

2.【grace】

英式發音音標 [greɪs]

美式發音音標 [ɡres]

漢字貼近發音 [古嘞思]

「優雅」其他的英文單詞翻譯為:

[形容詞] refined, attractive, beautiful, charming, lovely, poised, polished, stylish

英語優雅怎麼說

elegance 和 grace 都被翻譯成“優雅”,但他們其實還有細微的差別:

elegance,名詞;elegant,形容詞。——這個詞一般用來形容容貌和舉止的那種優雅;

廠race,名詞;graceful,形容詞。——這個詞更偏向動作上的優雅。

優雅女性用英語怎麼說?

gracefull lady

或者用《窈窕淑女》紶部影片的名字:fair lady

補充一下:跟優雅相連的女性,個人認為最好不要用woman這個詞,用lady會顯得更優雅。

優雅的用英語怎麼說

gracious

graceful

gentle

elegant

exquisite

形容一個女士很優雅地拿起東西,的拿起一個詞,英語怎麼翻譯

1.pick up2.take up

3.hold up

4.carry up(較少用)

內外兼備(有內涵又優雅)用英語怎麼說

unity of connotation and elegance both inside and outside (含義:內外的內涵和優雅的統一)

如何優雅地用英語說髒話

1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.

我受夠了你的廢話, 少說廢話吧.

美女 (美國的女人) 是不喜歡說 * 這個不雅的字的, 所以她們就說 shoot, 或是BS(=Bull *) 來表示她們還是很有氣質的. "Cut your crap." 是當你聽到對方廢話連篇, 講個不停時, 你就可以說, "Cut the crap." 相當於中文裡的廢話少話.

2. Hey! wise up!

放聰明點好嗎?

當別人作了什麼愚蠢的事時, 你可以說, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly."但是這是非常不禮貌的說法. 比較客氣一點的說法就是, wise up! 它就相當於中文裡的放聰明點. 你也可以用堅酸刻薄的語氣說. Wise up, please. 然後故意把 please 的尾音拉得長長的.也有人會說, Hey! grow up. 意思就是你長大一點好不好? 例如有人二十歲了卻還不會自己補衣服, 你就可以說 Hey! grow up. 這根 wise up 是不是也差不多呢?

3. Put up or shut up.

要嗎你就去做, 不然就給我閉嘴.

有些人就是出那張嘴, 只會出意見, 此時就可以說, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是見怪不怪, 很多筆記本上的用法都是字典上查不到的.  比方說今天你在寫程式, 有人明明不懂卻喜歡在一旁指揮你, 這時候你就可以說, Put up or shut up.

有時為了要加強 shut up 的語氣, 老美會把它說成, shut the f**k up. 這句話常在二人火氣很大時的對話中可以聽到, 例如電影 The house on the haunted hill 女主角身陷鬼

屋之中, 其它人又七嘴八舌時, 她就很生氣地說了一句, shut the f**k up.

這句話也讓我想到一句成語, walk the walk, talk the talk, 也就是說到就要作到,有點像是中文裡知行要合一的意思, 或是隻說, walk the talk 也可以.

4. You eat with that mouth?

你是用這張嘴吃飯的嗎?

別人對你說髒話, 你就回敬他這一句, 言下之意, 就是你的嘴那麼髒, 你還用這張嘴吃飯.還有一種說法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是說你也是用這髒嘴親

你媽*嗎? 所以下次記得如果有老美對你說髒話, 記得不要再 F* 回去, 保持風度,說一句, "You eat with that mouth?" 就扯平了

5. You are dead meat.

你死定了.

我們說你完蛋了, 可以說 "You are dead." 或是像這樣說 "You are dead meat." 意思都是一樣的, 比如說你跟別人說過不淮碰我的東西, 但有人他就是老愛用你的東西, 下次要是再被你抓到, 你就可以說, "You are dead meat."

6. Don't you dare!

......

如何優雅地用英語表達“重要的事情要說三遍”

the important thing is need to be said 3 times

相關問題答案
優雅地用英語怎麼說?
優雅的用英語怎麼?
到達某地用英語怎麼說?
呆在原地用英語怎麼說?
回到某地用英語怎麼說?
大量地用英語怎麼說?
離開某地用英語怎麼說?
現所在地用英語怎麼說?
所在地用英語怎麼說?
獨立地用英語怎麼說?

Have any Question?

Let us answer it!