純手工製作英文怎麼說?

General 更新 2024-12-03

“純手工精心製作”的英語應該怎麼翻譯?

完整的句子:elaborate products through complete handiwork

用在廣告上時,方案如下:

1. 把上面句子中的products換成相應的產品名稱

2. 方案二,直接就說elaborate handiwork,簡潔明瞭

補充:

handwork連在一起是名詞詞性,前面要用形容詞來修飾。

就用Elaborat撫 Handwork

再補充:

handwork為名詞,elaborate為形容詞,形容詞修飾名詞,有何不好?

本人之回答僅供參考,如果樓主有自己的想法,不用考慮我的回答

"做手工“用英語怎麼說

handwork 英['hændwɜ:k] 美['hændˌwɜ:k]

n. 手工(尤指相對於機械); 手工活;

[例句]Print is the combination of drawing and handwork.版畫是圖畫和手工的結合物。

急求!!“我們的產品室純手工製作大的” 用英文怎麼說?

Our products are purely made by hand.

相關問題答案
純手工製作英文怎麼說?
特製作英文怎麼說?
乏味的工作英文怎麼說?
手工飾品英文怎麼寫?
工作英文怎麼說音標?
什麼工作英文怎麼說?
作業工整用英文怎麼說?
工作英文怎麼說?
定製用英文怎麼說?
拍手稱讚用英文怎麼說?