監察日語怎麼說?
監察用日語怎麼說
監察(かんさつ)
”我們要監查這家供應商”請問用日語怎麼說?(儘量日常口語化一些)
這裡的“要”可以有幾種意思,所以這句話可以理解為
我們準備監查這家供應商
このサプライアー(販売業者)を監察する用意があります。
我們有必要監查這家供應商
このサプライアー(販売業者)を監察しないといけません。
我們應該監查這家供應商
このサプライアー(販売業者)を監察すべきです。
請教,日語中的二者監查是什麼意思
你問的是日語中的“第二者監查”。
日本的 ISO 認證機構,對於日本的某個機構組織做 ISO 認證時候會對該組織機構進行監查,
監察又有以下三種方式:
◆第一者監査(內部監査)
通過 組織內部成員或代理人(顧問)來實施監査。
◆第二者監査(外部監査)
通過顧客、或與該組織有利害関系的団體,或代理人來實施監査。
◆第三者監査(外部監査)
通過外部的獨立組織(ISO審査機構)來實施。也就是『審査』。
”我們要監查這家供應商”請問用日語怎麼說?(儘量日常口語化一些)
この仕入れ先を監察するように手配します。
日語“監察醫”是什麼職業?
驗屍醫,法醫
"這兩家供應商安排在一起進行監查"請問用日語怎麼說?
二つの仕入れ先を一緒に監察するように手配して。
日語的 監査役 是什麼意思呢?
監査役
上市公司裡的監事,即公司監事會的成員。
監事會是公司的常設機構,負責監督公司的日常經營活動以及對董事、經理等人員違反法律、章程的行為予以指正。
審計監察費/諮詢顧問費/勞防用品 日語怎麼說?
審計監察費/監査料丁
諮詢顧問費/コンサルタント料金
勞防用品/安全保護用品
(百度打不上日文漢字,保護的“護”與中文漢字不同,但是無法輸入。請注意!)
請問“法醫”“驗屍官”日語這麼說
検視官
勘察人日語怎麼說,急!!!
勘察應當是“進行實地調查或查看”(主要為採礦或工程施工前的調查)
日語中沒有專詞,按理說“実地探査人(じっちたんさにん)”或用外來詞“弧ーベイヤー”為好。